Переход на главную | ||||||||||||
Жанр: роман
Браунинг Аманда - Пора любви Переход на страницу: [1] [2] [3] Страница: [3] Лифт остановился, и они вышли из здания больницы навстречу солнечному летнему дню. - Моя машина вон там, - Тайлер махнул рукой в сторону стоянки. Клаудия позволила ему усадить ее на переднее сиденье. Она чувствовала огромную усталость, но одновременно и удовлетворение. Когда Тайлер, обогнув машину спереди, уселся за руль и завел мотор, она немного помол- чала, но все же не выдержала: - Как прошел обед? Тайлер бросил на нее косой взгляд. - Прекрасно. Клаудия уставилась в окно. Не очень-то разговорчив. Вряд ли он расс- кажет ей подробности своего свидания. Многочисленные вопросы так и про- сились ей на язык, но она сдержалась. - Почему ты за мной приехал? Проверяешь? - В гостинице тебя не было, но я сразу догадался, где ты. Хотел от- везти тебя домой. Вот и все, ничего больше. Надеялся, что ты оценишь мою заботливость. - А что, обед затянулся до ночи и плавно перешел в бурную вечеринку до утра? - съязвила Клаудия и чуть не откусила себе язык, услышав до- вольный смешок Тайлера. - Что ты себе вообразила? Ночь страстной любви? Одри была бы польще- на, скажи я ей об этом. - Одри? - мгновенно насторожилась Клаудия. Синие глаза Тайлера скользнули по ее лицу. - Она специалист по маркетингу. Я с ней иногда советуюсь. Одри угос- тила меня царским обедом, а потом мы несколько часов провели в страстных спорах о целесообразности вторичного использования отходов производства, - хмыкнул он. Глаза Клаудии расширились. - Всю ночь? - недоверчиво спросила она. Тайлер пожал плечами. - До часу. Остальное время я потратил на то, чтобы приспособиться к крайне неудобному стулу в больничном коридоре. Клаудия не верила собственным ушам. - Но... почему? - беспомощно спросила она. - Потому что я понятия не имел, когда ты вернешься. Мне очень не нра- вится твоя манера разгуливать ночью по городу. В это время по улицам бродят разные подозрительные типы. Считай, что это благородный жест с моей стороны. Клаудия растерялась: такой заботливости она не ожидала. - Не знаю, что и сказать, - пробормотала она. - Ничего не говори. Просто попытайся обуздать свою страсть к бродяж- ничеству, пока мы не заберем Натали домой. Там гораздо безопаснее, - де- ловито сказал Тайлер. Клаудия не стала спорить: он затронул гораздо более интересную тему. - Кстати, я все собираюсь тебя спросить... Где ты живешь в Шропшире? - В прелестной долине возле Черч-Стреттон, деревушки к северу от Луд- лоу. - Понятно... Что ж, если Натали на следующей неделе выпишут, мне сле- дует уже сейчас связаться с агентством по продаже недвижимости. - И не забыть бы купить карту, добавила она мысленно. - Что? Это еще зачем? - резкий вопрос Тайлера прервал ее размышления. Клаудия подняла глаза. - Чтобы подыскать подходящий дом, естественно. Чертыхнувшись, Тайлер свернул на стоянку возле гостиниц, заглушил мо- тор и повернулся к Клаудии с искаженным от гнева лицом. - Тебе не кажется, что следовало бы пожить с Натали хоть какое-то время, прежде чем удирать? Несправедливость обвинения заставила Клаудию вспыхнуть от гнева. - Я не собираюсь "удирать", как ты изящно выражаешься, - парировала она столь же резко. - Мне просто надо где-то жить. Как нам обоим извест- но, Натали будет жить в твоем доме - во всяком случае, пока, - где меня вряд ли примут с распростертыми объятиями. - И тем не менее именно там ты и поселишься! - тоном, недопускающим возражений, заявил Тайлер. Гнев Клаудии уступил место искреннему недоумению. - Но... ты же этого не хочешь! Он стиснул челюсти: - Это сейчас неважно. В первую очередь я забочусь о Натали. Если ты надеешься сблизиться с дочерью, ты должна жить с ней рядом, Клаудия, в одном доме. Может, мне это и не нравится, но я готов пойти на уступки. Если через какое-то время ты все-таки захочешь жить отдельно, можешь на- чать поиски подходящего жилья, находясь у меня в поместье. Это прозвучало так неожиданно, что Клаудия остолбенела. - Спасибо... - смущенно пробормотала она. - Я... не ожидала такого великодушия с твоей стороны. Постараюсь не попадаться тебе на глаза, - пообещала она охрипшим от волнения голосом. Тайлер ухмыльнулся: - Боюсь, тебе это не удастся. Нужно быть слепым, чтобы не заметить твоего присутствия... Ладно, не знаю, как ты, а я просто с ног валюсь. Он вышел из машины, Клаудия последовала за ним, теряясь в догадках. Что с ним случилось? Откуда вдруг такая перемена? Вчера он был вне себя от злости, а сегодня проявляет заботу о ее здоровье и безопасности. Не- логичность его поведения выбивала ее из равновесия и в то же время воз- рождала в душе смутную надежду на лучшее. Несмотря на внешнее отчужде- ние, она ему не совсем безразлична. А что, если она ошибается? Клаудию пробрала дрожь. Предвкушения или тревоги? Она и сама не зна- ла... Ничего, она выяснит, что творится у Него в душе, чего бы это ей ни стоило. ГЛАВА СЕДЬМАЯ Сидя на корточках, Клаудия вытерла влажный лоб тыльной стороной ладо- ни. На ней были старые выгоревшие шорты и легкая майка на бретельках. Солнце палило нещадно, и ее обнаженные плечи и ноги слегка порозовели. К счастью, она легко загорала, но все же предпочла не рисковать и, прежде чем заняться цветочными клумбами, намазалась специальным кремом, предох- раняющим кожу от солнца. Услышав за спиной веселый смех и звук льющейся воды, Клаудия оберну- лась. Натали в купальнике пыталась окатить Тайлера ледяной водой из шланга, с помощью которого Тайлер наполнял бассейн. В такую жару вода быстро нагреется, и можно будет искупаться. Последние недели стояла нео- бычно теплая погода, с того самого дня, как они привезли Натали в по- местье Тайлера под названием "Уайт Гейблз". Клаудия и Натали наслаждались теплом и солнцем, стремились как можно больше времени проводить на воздухе, в отличие от Тайлера, который целы- ми днями сидел, запершись, в своем кабинете. Натали пришлось пустить в ход все свои уловки, чтобы выманить его сегодня из дома и упросить на- полнить бассейн на лужайке. Против ожидания, он не рассердился, что его оторвали от работы, и взялся за дело с таким рвением, что Клаудия только головой качала, наблюдая за ним. Вот он обрызгал Натали холодной водой и рассмеялся, глядя, как она отфыркивается. Он стоял, расставив ноги и заложив руки в карманы, и Клаудия поймала себя на том, что жадно разглядывает его позолоченное солнцем тело, прик- рытое лишь джинсовыми шортами, облегающими мускулистые бедра. Ее глаза скользнули вниз, по крепким загорелым ногам к босым ступням. Он и одетый волновал ее, но в таком виде просто сводил с ума, вызывая непреодолимое желание. Тайлер переменил позу, и взгляд Клаудии переместился выше, к его ши- рокой груди. Она представила себе, как ласкает его спину, чувствуя под пальцами горячую кожу, и кровь бросилась ей в лицо, дыхание участилось. Огромным усилием воли Клаудия подавила желание вскочить и броситься к нему. Ее смятение каким-то таинственным образом передалось Тайлеру, воздух между ними словно наэлектризовался. Он перестал смеяться, повернулся, и его синие глаза посмотрели ей прямо в лицо. Потом медленно, как бы про- тив воли, он оглядел всю ее соблазнительную фигуру - от длинных стройных ног до высокой груди, вздымавшейся под тонкой тканью. Соски напряглись, выдавая ее возбуждение. Наконец их глаза встретились, и, несмотря на разделявшее их расстояние, Клаудия почувствовала его волнение. Мир вокруг них перестал существовать, и неизвестно, чем бы это кончи- лось, если бы не Натали. Девочка окликнула Тайлера, он повернул голову, и в ту же секунду чувственное напряжение исчезло. Клаудия опомнилась и прерывисто вздохнула, внутри у нее все дрожало от пережитого потрясения. Взгляд Тайлера перевернул ее душу. Как же она заблуждалась! Последнее время он держался так холодно, так отчужденно... У нее создалось впечат- ление, что он сумел побороть свое влечение к ней. Между ними установи- лись вполне корректные, прохладные отношения людей, вынужденных жить под одной крышей, но не испытывающих друг к другу особой симпатии. Ни сло- вом, ни взглядом он не показывал, что ее присутствие вызывает в нем хоть какие-то эмоции. Его равнодушие повергало ее в уныние, но она почти сми- рилась со своей участью и только сейчас поняла, что он все это время притворялся! И как искусно! Если бы не этот взгляд, полный затаенной страсти, она бы ни за что не догадалась, каковы его истинные чувства. Всего лишь на секунду маска холодного безразличия спала с его лица, отк- рыв Клаудии тайну, которую он так ревностно оберегал: его по-прежнему неудержимо влечет к ней! Ей бы радоваться: в ее скудном арсенале появилось мощное оружие, - но радости не было... Почему она чувствует себя такой беззащитной? На террасе, вдоль которой тянулись цветочные клумбы, послышались ша- ги. Клаудия подняла голову и увидела Венди Николс с подносом в руках, на котором стояли несколько стаканов и запотевший графин с лимонадом, собственноручно приготовленным Мэри Барретт, экономкой Тайлера. - Меня прислала Мэри. Она уверена, что вы умираете от жажды, - сооб- щила гувернантка, ставя поднос на металлический столик. Клаудия рассмеялась и, отложив в сторону тяпку, сняла холщовые пер- чатки. - Как это она догадалась? Наша Мэри - просто сокровище! - Клаудия поднялась на террасу, налила в стакан лимонаду и с наслаждением выпила. - Мэри - самая лучшая реклама своим кулинарным талантам, - подхватила Венди, рисуя в воздухе округлые контуры женской фигуры. - Это точно, - кивнула Клаудия и перевела глаза на Тайлера и Натали. - Вы довольны Натали? - спросила Венди, проследив направление ее взгляда. - Посмотрите, как она посвежела, окрепла. О болезни, слава Бо- гу, и думать забыла. Между прочим, к вам она стала относиться гораздо лучше. Даже Мэри заметила, что Натали прямо-таки расцвела, и дело тут не только в том, что она выздоровела. Это была правда, хотя Клаудия избегала таких разговоров из суеверных соображений, боясь сглазить свое счастье. Слишком рано утверждать что-то определенное. Натали все еще немного дичилась матери, но от прежней отк- рытой неприязни не осталось и следа. Похоже, им удалось найти общий язык, пусть и под влиянием обстоятельств: ведь они были почти неразлуч- ны. За что, между прочим, Клаудии следовало благодарить Венди Николс. Гувернантка тактично держалась в тени, чтобы дать Клаудии возможность почаще бывать с дочерью наедине. Большую часть дня Клаудия играла с Натали в ее любимые игры, читала ей вслух сказки, иногда рассказывала о своих итальянских родственниках. Как ни странно, Натали могла слушать ее часами, забрасывая вопросами. Девочку интересовало буквально все, и Клаудии порой приходилось делать над собой усилие, чтобы прерваться, иначе эти беседы грозили затянуться далеко за полночь. Каждый такой разговор все больше сближал их. О своем отце, однако, Натали говорила очень редко, ничего о нем не спрашивала, а если невзначай и упоминала о нем, то с явной неохотой. Венди оказалась права: Натали знала, что отец не любил ее, но она также сомневалась и в любви матери. Разве можно винить ее в этом? - думала Клаудия. Конечно, нет. Она должна доказать дочери свою любовь. О-о, она готова горы свернуть, чтобы Натали поверила ей! От этих мыслей Клаудию отвлекла дочь, вбежавшая на террасу. Ее разру- мянившееся личико сияло, глаза искрились веселым смехом. - Тайлер говорит, что ему надоело сидеть дома. Он хочет подышать све- жим воздухом и собирается устроить пикник. Он и меня обещал взять, если я буду готова через десять минут! - сообщила девочка, прыгая вокруг ма- тери. - Можно мне поехать, Клаудия? Ну пожалуйста! - Она умоляюще загля- нула Клаудии в глаза. Назовет ли она меня когда-нибудь мамой? - подумала Клаудия, переводя взгляд на Тайлера. Ей было приятно, что дочь обратилась к ней за разре- шением, это уже кое-что. Она улыбнулась девочке. - Почему бы и нет? Если Венди считает, что ты достаточно хорошо себя чувствуешь... - Я не возражаю, - отозвалась гувернантка. - У Натали столько энер- гии, что ей будет полезно побегать по лесу. - Ой, вот здорово! - обрадовалась Натали и со всех ног бросилась навстречу Тайлеру, который направлялся к ним. - Они согласны! - возбуж- денно воскликнула она, повисая на его руке. При виде ее счастливого личика Тайлер невольно улыбнулся. - Вот и прекрасно. Тогда беги собирайся. Натали пулей понеслась в дом. Венди встала. - Пойду помогу ей. - Она направилась вслед за своей воспитанницей. Оставшись с Тайлером наедине, Клаудия особенно остро ощутила близость его полуобнаженного тела. В горле у нее пересохло, она нервно облизнула губы и, глядя в сторону, сказала: - Вы возьмете еду с собой? Тайлер холодно взглянул на нее сверху вниз. Похоже, он уже раскаивал- ся в своей минутной слабости. - Купим что-нибудь по дороге. Поторопись, мы не будем тебя ждать, - коротко бросил он. - Меня? - изумилась Клаудия. Неужели она тоже входит в число пригла- шенных? - Ты что, не хочешь ехать? - усмехнулся Тайлер. - Я-то пойму пра- вильно, если ты скажешь, что у тебя неотложные дела, но боюсь, Натали обидится. Она сама предложила пригласить тебя. Ты-то, конечно, предпочел бы оставить меня дома, подумала Клаудия, раздраженная его ироническим тоном. - Извини, что доставляю тебе столько неприятностей, но это была твоя идея. Если ты раскаиваешься... - Что бы я ни думал, договоренность остается в силе. Натали хочет, чтобы ты поехала с нами. Так что, если не хочешь ее огорчить, поспеши, - сухо посоветовал Тайлер. Клаудия промолчала и направилась в дом. Ее радость оттого, что Натали пожелала поехать с ней на пикник, омрачалась реакцией Тайлера. Понятно, почему он так злится: никак не может справиться со своим влечением к ней и не скрывает, что винит в этом ее, а не себя. Она быстро приняла душ, надела джинсы и майку, положила в объемистую соломенную сумку блузку, темные очки и прочие необходимые мелочи, провела щеткой по волосам, су- нула ноги в удобные босоножки и заторопилась к выходу. Натали уже устроилась на заднем сиденье машины. Тайлер открыл Клаудии Переднюю дверцу, и ей ничего не оставалось, как сесть рядом с ним. Их путь лежал в живописный старинный городок Лудлоу, главной достоп- римечательностью которого был полуразрушенный средневековый замок из красного песчаника, построенный на вершине холма по приказу графа Шрус- бери. К удивлению Клаудии, Тайлер уступил просьбе Натали и свернул к замку, не забыв, правда, напомнить девочке, что она была там уже раз двадцать. Глядя вслед Натали, вприпрыжку бежавшей впереди, Клаудия с улыбкой заметила: - Она из тебя веревки вьет. Тайлер добродушно усмехнулся. Похоже, он находился в отличном настро- ении. - Может быть, но имей в виду, тебе придется обойти замок от подвала до чердака, а лестницы там очень крутые. Так оно и вышло. Клаудия терпеть не могла маленьких тесных помещений, испытывая в них необъяснимую тоску и тревогу, но готова была забраться в любое самое мрачное подземелье ради удовольствия ощущать в ладони теплую ручку дочери. Натали вряд ли понимала, что чувствует ее мать, но от вни- мательного взгляда Тайлера не укрылся влажный блеск глаз Клаудии. Он не принимал участия в разговоре, просто молча шел сзади, небрежно засунув руки в карманы джинсов. Осмотрев замок, они решили погулять по городу. Тайлер заглянул в бу- лочную, из которой доносились аппетитные запахи, и через некоторое время появился на пороге, нагруженный бумажными пакетами и картонной коробкой. Клаудия несла бутылки с прохладительными напитками. Купив все необходи- мое, они вернулись на стоянку, где оставили машину. Выехав из Лудлоу, они направились в горы, отделяющие одно графство от другого, и выбрали для пикника живописную зеленую долину, откуда откры- вался прекрасный вид на горную гряду западного Уэльса. На лугу мирно по- щипывали травку белые кудрявые овцы. Расстелив одеяло на земле, путе- шественники разложили свои припасы и принялись с аппетитом уплетать бу- терброды, купленные Тайлером. Натали доела пончик с вареньем и облизала пальцы. - Как вкусно! Тайлер всегда покупает все самое лучшее! Ты, наверно, не ездила на такие пикники, когда была маленькая, - сказала она, гладя на мать с чувством некоторого превосходства. Клаудия приняла вызов. - В детстве у меня вообще не было ничего подобного, - честно ответила она. - Это считалось неприличным. Моя гувернантка придерживалась очень строгих взглядов относительно того, что следует делать хорошо воспитан- ной девочке. Натали скорчила смешную гримаску. - Как скучно... А я думала, ты жила как настоящая принцесса. Папа го- ворил, что у тебя был огромный дом и очень много слуг. Неистощимая фантазия Гордона не переставала удивлять Клаудию. Инте- ресно, что еще он наговорил дочери? - Это так, хотя я жила там не одна, а с моей кузиной Амелией. Но зна- ешь что? Я бы предпочла вот такие пикники скучным обедам в доме моих дя- дюшек. Поверь, очень тоскливо сидеть за длинным столом в окружении чо- порных слуг, которые молча стоят за твоей спиной и ждут, когда можно бу- дет унести тарелки. - Она перевела взгляд на Тайлера: слышит ли он их разговор? Кажется, нет... Лежит, подложив руки под голову, глаза закры- ты. Наверно, задремал. - Значит, ты очень скучала? Клаудия помолчала, вспоминая свое безрадостное детство и одинокую юность. Случай вполне подходящий, чтобы вызвать сочувствие дочери, но ей не хотелось делать из себя мученицу. - Нет, не очень. Моим главным развлечением были книги. Я читала все, что попадалось под руку. - Она улыбнулась при этом воспоминании. - Вот когда я чувствовала себя принцессой... Ждала прекрасного принца на белом коне, который увезет меня в чудесную страну. - Папа был похож на этого принца? - прищурилась Натали. Клаудия вздрогнула. - Да... Я Приняла его за героя из сказки. Он был такой красивый и ка- зался очень добрым. А какие слова он мне говорил! Именно те, что я меч- тала услышать. - Боже, какой же она была наивной! Столько лет прошло, а ей до сих пор больно вспоминать о собственной доверчивости. Юность и одиночество - плохие советчики, вот почему Гордону не составило труда обмануть ее. Натали задумалась, покусывая травинку. Когда она наконец заговорила, в ее голосе послышалась такая недетская мука, что у Клаудии сжалось сердце. - Папа и мне говорил, что любит, но я знала, что это неправда. Перед гостями он делал вид, что у нас все хорошо, но, когда мы оставались од- ни, он раздражался и прогонял меня. Однажды я случайно услышала, как он говорит кому-то по телефону, что никогда не хотел иметь детей, назвал меня ошибкой молодости. И еще... Он очень сердился из-за того, что я по- хожа на тебя. Дрожащей рукой Клаудия погладила дочь по шелковистым волосам. - Дорогая моя девочка, ты его самая лучшая ошибка. Я так хотела, что- бы ты родилась, и ни разу не пожалела об этом. И я очень горжусь нашим сходством. Натали недоверчиво взглянула на мать. - Я не такая красивая, как ты, - нахмурилась она. - У меня веснушки. - Они тебе к лицу, и вообще ты очень хорошенькая, - горячо заверила ее Клаудия. Подбородок девочки предательски задрожал. Она быстро наклонилась и взяла недоеденную булочку. - Пойду покормлю овечек. - Она вскочила и убежала. - Далеко не уходи! - крикнула Клаудия ей вслед и закусила губу, про- вожая взглядом тоненькую фигурку. - Не беспокойся, с ней ничего не случится, - раздался голос Тайлера. Значит, он не спал и все слышал! - Надеюсь... - вздохнула Клаудия. - Ей нужно время, чтобы все обдумать, - добавил Тайлер. - Мне показа- лось, ты знала, что Гордон не любил Натали. - Да, Венди мне сказала об этом, - призналась Клаудия. - Венди? Клаудия кивнула. - Она очень наблюдательна. И, между прочим, чрезвычайно умна. Она да- ла Гордону от ворот поворот, когда он попытался добиться ее благосклон- ности, чего, к сожалению, нельзя сказать обо мне. Тайлер взъерошил свои густые волосы. - Господи, у меня такое чувство, что я долгие годы жил в каком-то вы- думанном мире. - Главное, что ты сделал Натали счастливой, подарил ей свою любовь, остальное неважно. На днях она призналась, что хотела бы быть твоей до- черью. Это наивысшая похвала, Тайлер. В его глазах промелькнуло странное выражение. - Ты сказала, что вы с Амелией жили очень уединенно. Это правда? - Да... Наши дядюшки держали нас в строгости, готовили к тому, чтобы со временем мы заняли подобающее положение в обществе. - Клаудия пожала плечами. - О, они были посвоему добры к нам, бедным сироткам, но и поня- тия не имели, какой удушающей казалась нам атмосфера их роскошного дома. Особенно мне. - Твоя кузина думала иначе? - В ней не было итальянской крови, - рассмеялась Клаудия. - А где ты училась? - спросил Тайлер, пристально глядя на нее. - Я посещала очень престижное учебное заведение для девушек из бога- тых семей и получила хорошее образование. Вот только с реальной жизнью оно не имело ничего общего. Когда в моей жизни появился Гордон, я уже дозрела до бунта. Дядюшки пытались отговорить меня от замужества, но мне уже исполнилось восемнадцать, и никто не мог меня остановить. Слишком поздно я поняла, что мои опекуны были правы. - Она говорила совершенно бесстрастно, все эмоции и сожаления остались в прошлом. - Гордон начал изменять мне сразу после свадьбы, но я была слишком горда, чтобы приз- нать свою ошибку и вернуться домой. - Вместо этого она примирилась с его изменами и терпеливо сносила все унижения и оскорбления. Однако настал момент, когда чаша ее терпения переполнилась. Тайлер подался вперед, не сводя глаз с ее лица. - Почему ты приехала в Италию одна? - Потому что мне нужно было все обдумать. Гордон в то время интересо- вался другой женщиной. По-моему, ее звали Энджи. - Заметив, что Тайлер нахмурился, Клаудия слабо улыбнулась. - Муж не считал нужным скрывать от меня свои похождения. А мне было уже все равно, так как я решила развес- тись с ним. Темные брови Тайлера сошлись на переносице. - Ты хочешь сказать, что к тому времени, когда мы с тобой познакоми- лись, ты уже приняла решение о разводе? - уточнил он. - Да, мое терпение истощилось, я больше не могла выносить этого чело- века. - Если так, какого черта ты к нему вернулась? Неужели надеялась, что он переменится? - зло бросил Тайлер. Клаудия смотрела вдаль, туда, где среди высокой травы резвилась Ната- ли. - Все было не совсем так. - Почему ты не развелась с ним? Глаза Клаудии яростно сверкнули. - Я собиралась это сделать, потому что, потеряв тебя, окончательно убедилась в бессмысленности своего брака. Однако, приехав в Англию, л удивлением обнаружила, что Гордон очень изменился. Своей внима- тельностью, нежностью он застал меня врасплох, и я попалась на его удоч- ку, как последняя дура. Когда до меня наконец дошло, что кроется за этой неожиданной переменой, я уже была беременна. Пришлось остаться... Гордон сбросил маску и взялся за старое. У него было много женщин, я со счета сбилась, но ради Натали продол- жала бы делать вид, что ничего не замечаю, если бы он вдруг не воспылал ко мне страстью. Естественно, я ему отказала, забыв, что Гордону никто никогда не говорил "нет"... Последовала ужасная сцена... - Она горестно покачала головой. - Ради всего святого, Клаудия! - не выдержал Тайлер. - Неужели он... Лицо Клаудии исказилось от боли. - На следующий же день я уехала. Остальное тебе известно. Тайлер побледнел как полотно. - О Господи! - воскликнул он и отвернулся, не видя, что к ним прибли- жается Натали. После долгой паузы он пробормотал: - Ты не должна была к нему возвращаться. Клаудия не поверила своим ушам. - Что ты сказал? Ты же сам себе противоречишь, Тайлер. Раньше ты го- ворил, что я не имела права уходить от мужа, а теперь утверждаешь, что я не должна была к нему возвращаться! Что мне было делать? Обратиться к тебе за помощью? Но ты уже вынес мне приговор и исчез. Для тебя я просто не существовала. Так что пришлось самой решать свою судьбу. Интересно, когда же ты наконец определишься и поймешь, чего хочешь! - Вы ссоритесь? Услышав встревоженный голосок дочери, Клаудия замерла от ужаса: неу- жели Натали все слышала? Первым опомнился Тайлер: - Ну что ты, малышка, разве можно ссориться в такой прекрасный день? Мы просто беседовали, вспомнили кое-что из прошлого. - Он усадил девочку к себе на колени. - Ну как, покормила овечек? Они тебя не укусили? Руки- ноги целы? - Ему удалось переключить ее внимание. - Они от меня убежали, - пожаловалась Натали. Опасная минута миновала. Клаудия облегченно вздохнула и принялась убирать остатки еды, рассеянно прислушиваясь к веселой болтовне Тайлера и Натали. Почему Тайлер так странно отреагировал на ее слова? Его пове- дение уже в который раз ставило ее в тупик. Кажется, он пересмотрел свои излишне строгие взгляды на брак. Но значит ли это, что он смягчился по отношению к ней? Хотелось бы надеяться, ведь Нэнси Уилер вот-вот приедет в Манчестер и будет ждать от нее звонка. И тогда все будет зависеть от настроения Тайлера. Похоже, ей все, же удалось заставить его задуматься, заронить в его душу искру сомнения. Услышав над ухом щелканье пальцев, Клаудия очнулась и взглянула на Тайлера и Натали, которые сидели обнявшись и выглядели такими счастливы- ми, что у Клаудии защемило сердце. - Простите, я задумалась, - извинилась она, заставляя себя улыб- нуться. - Мы хотим поиграть в бумеранг. Ты пойдешь с нами? - спросила Натали и, увидев, что мать кивнула в знак согласия, проворно вскочила на ноги. Вслед за ней поднялся и Тайлер, протянув Клаудии руку. Она ухватилась за нее и встала, ожидая, что он тут же отпустит ее, но он задержал ее ла- донь в своей и слегка притянул к себе. Удивленная, Клаудия подняла на него глаза. - Чего ты от меня хочешь, Клаудия? - спросил он, понизив голос, чтобы Натали не услышала. О, как просто и в то же время совершенно невозможно ответить на этот вопрос... - Ты должен разобраться в себе, Тайлер, - охрипшим голосом прошептала она и, отдернув руку, побежала за Натали. С минуту он задумчиво смотрел им вслед. Его глаза потемнели. Натали обернулась и помахала ему. Тайлер с усилием улыбнулся и зашагал к ним. Клаудия включила индикатор левого поворота, и ее белый автомобиль свернул на подъездную аллею. После вчерашнего пикника они с Тайлером не сказали друг другу и двух слов. Привезя их домой, он сразу заперся в своем кабинете и даже к ужину не вышел. Экономка сообщила, что он почти не притронулся к еде, которую она отнесла ему в комнату. Сидит за сто- лом, уставившись в окно, и ни на что не реагирует, озабоченно сказала она, качая головой. Клаудия ничего не ответила, боясь поверить в то, что это добрый знак, и оказалась права. Когда она осмелилась нарушить уединение Тайлера, поп- росив приглядеть за Натали, пока она съездит в Черч-Стреттон за покупка- ми, он был с ней резок, почти груб. Однако он согласился побыть с Натали, что не удивило Клаудию. Для де- вочки он всегда находил время, как бы ни был занят. Венди Николс взяла выходной, Мэри собралась навестить сестру - та утром неудачно упала и ее отвезли в больницу. Так что, кроме Клаудии, ехать за продуктами было не- кому. Вообще-то эта поездка пришлась очень кстати: Клаудия получила возмож- ность позвонить Нэнси Уилер в гостиницу, не опасаясь, что их разговор услышит кто-нибудь из домашних. К сожалению, Нэнси в номере не оказа- лось, и Клаудии пришлось дать администратору свой номер телефона и пере- дать Нэнси ее просьбу позвонить. Не самый лучший вариант, но ничего дру- гого она не успела придумать. Машина свернула еще раз, и вдали показался особняк "Уайт Гейблз". И опять при виде дома Тайлера у Клаудии от восхищения захватило дух. Рас- положенный у подножия холма, дом был с трех сторон окружен лесом. Перед ним расстилалась зеленая лужайка, окаймленная цветочными клумбами, а в центре находился искусственный водоем с рыбками. Здание, построенное в прошлом веке, представляло собой нечто среднее между фермерской усадьбой и господским поместьем. От него веяло таким очарованием, что Клаудии не раз хотелось запечатлеть эту красоту на холсте. Как жаль, что она не умеет рисовать... Каменный фасад украшали высокие, увитые розами окна. Сейчас они были распахнуты, и легкий вете- рок шевелил белые кружевные занавески. Поставив машину в гараж, Клаудия достала из багажника сумки с продук- тами и понесла их на кухню. Она изнывала от жары, несмотря на то что оделась утром очень легко - в тонкое хлопчатобумажное платье лимон- но-желтого цвета. Хорошо бы сейчас поплавать в огромном бассейне тетушки Лючии. В кухне было прохладно и тихо. Шаги Клаудии гулким эхом отдавались в пустоте дома. Видимо, Тайлер и Натали куда-то ушли, подумала Клаудия, но на всякий случай подала гоJtoc. Ей никто не ответил. Наверно, они где-то радом, потому что машина Тайлера в гараже. Ей захотелось очутиться вмес- те с ними в лесу, под раскидистыми кронами деревьев. Вздохнув, она при- нялась убирать продукты в холодильник. Неплохо бы выпить чего-нибудь освежающего... Клаудия прошла в гости- ную и приблизилась к двустворчатому шкафчику-бару. Не найдя ничего под- ходящего с одной стороны, она открыла вторую створку и с удивлением об- наружила, что полки заполнены не бутылками, а видеокассетами. Она уже хотела закрыть дверцу, но в этот момент заметила имя Натали на корешке одной кассеты и наклонилась, чтобы получше рассмотреть ее. Судя по над- писям, почти на всех пленках была снята Натали, причем в разные годы. Видеомагнитофон и телевизор стояли рядом, и Клаудия, поддавшись иску- шению, выбрала самую раннюю кассету, вставила ее в аппарат и с бьющимся сердцем опустилась перед экраном на колени. Когда появилось изображение, она чуть не задохнулась от волнения. Вот они, эти драгоценные минуты, прошедшие мимо нее! Неизвестный оператор заснял Венди Николс, играющую с крошечной девочкой. Натали! Несколько раз мелькнул Гордон, но Тайлера не было. Наверно, это он держал видеокамеру, которая почти не отрывалась от Натали. Да, он всегда любил мою девочку, растроганно думала Клаудия, гладя на смеющееся личико дочери, пытавшейся произнести свои первые в жизни слова. Как загипнотизированная, она смотрела на экран, прижимая к губам ла- донь, чтобы не зарыдать во весь голос. По ее побледневшему лицу катились слезы. Просматривая одну пленку за другой, Клаудия чувствовала в груди все большее стеснение. Она бессознательно раскачивалась взад и вперед, тщетно пытаясь облегчить боль, казавшуюся временами почти невыносимой. И все же оторваться от экрана было выше ее сил, ведь это единственная воз- можность увидеть, как росла ее дочь, заполнить пустоту бесплодных, мучи- тельных лет. Прошлое, оставшееся на видеопленке, так захватило ее, что она не замечала ничего вокруг. Не слышала голосов за спиной, тихого удивленного восклицания, не видела, как в дверном проеме появились две фигуры, одна большая, другая маленькая. Не видела Натали, которая броси- лась к матери, упала радом с ней на колени и с тревогой заглянула в за- литое слезами лицо. - Мама, что случилось? Только эти тихие слова сумели дойти до сознания Клаудии. Она очну- лась, повернула голову... Ей вдруг стало нечем дышать. - Что?.. - Неужели она теряет рассудок? Не может быть, ей послыша- лось, Натали не могла назвать ее... - Почему ты плачешь, мама? - Натали часто заморгала, ее большие глаза наполнились слезами, губы задрожали. Вместо ответа Клаудия схватила Натали и изо всех сил прижала к себе ее хрупкое тельце. Нет, она не сошла с ума, ей не послышалось, дочь наз- вала ее мамой! Боже, благодарю тебя... И в ту же секунду тонкие руки - о чудо из чудес! - обвили шею Клаудии. - Не плачь, мамочка, не плачь! - повторяла Натали. Клаудия разрыдалась. - Не буду, не буду больше, обещаю. Только не уходи, не отпускай ме- ня... Я люблю тебя, доченька, я так тебя люблю... Обе затихли и долго сидели обнявшись. Слезы Клаудии высохли, в ее ду- ше воцарился покой. Постепенно тело у нее затекло, но она боялась поше- велиться, желая продлить очарование минуты. Не выпуская Натали из объятий, она осторожно протянула руку, выключила магнитофон и пересела на диван, увлекая за собой дочь. - Почему ты плакала? - спросила Натали. Клаудия нежно поправила прядь волос, упавшую дочери на глаза. - Потому что эти фильмы напомнили мне, как много я потеряла. Я так хотела прожить эти годы рядом с тобой... И ведь могла бы, если бы не ду- мала, что тебя нет в живых. Натали вскинула голову, но в ее глазах не было удивления. - Папа тебе сказал, что я умерла? Недетская проницательность дочери так потрясла Клаудию, что она только растерянно кивнула и, помолчав, добавила: - Прости меня... - хотя и сама толком не знала, за что просит про- щенья. Однако Натали, похоже, поняла ее и тяжело вздохнула, совсем как взрослая. - Папа часто говорил неправду... А вот Тайлер никогда не лжет, - при- бавила она, искоса взглянув на мать. Слабая улыбка скользнула по лицу Клаудии. - Верно, он всегда говорит только правду, и я тоже. Я не обматывала, когда сказала, что люблю тебя. - Значит, ты останешься со мной? - Это мое самое горячее желание, но ты же знаешь, я здесь гостья. Дом принадлежит Тайлеру. Мне придется подыскать себе жилье гденибудь побли- зости, тогда ты сможешь переехать ко мне и часто навещать Тайлера. Натали задумалась. - Ты могла бы жить здесь, если бы вышла за него замуж, - неожиданно сказала она. На секунду Клаудия растерялась. - Это верно, - ответила она со странной улыбкой, - но обычно люди же- нятся совсем по другим причинам. - Разве ты не любишь его? - Натали посмотрела матери прямо в глаза. Поколебавшись, Клаудия решила, что честность - лучшая политика. - Люблю, - призналась она. - Вот и хорошо. Тогда все в порядке! Клаудия весело рассмеялась. - Ах, Натали, все не так просто... - она погрозила дочери пальцем. - Не пытайся поженить нас, у тебя все равно ничего не получится. Натали хотела было что-то возразить, но передумала. - Ладно, не буду, - легко согласилась она. Что-то слишком легко, мелькнуло в голове у Клаудии. Она отогнала смутные подозрения. - Утром мы гуляли с Тайлером в лесу, и я нарвала цветов. Ты поможешь мне засушить их для гербария? - Конечно, помогу. Принеси свой альбом, а я пока приготовлю себе ко- фе. Посидим на террасе, хорошо? - О'кей! - обрадовалась Натали и умчалась в свою комнату. Клаудия улыбнулась ей вслед. Все еще улыбаясь, она убрала кассеты в шкафчик, направилась в кухню и с удивлением обнаружила там Тайлера, ко- торый сидел за столом и пил кофе. Налив ей чашку, он заметил: - По-моему, это как раз то, что тебе сейчас нужно. - Спасибо, - поблагодарила Клаудия, присаживаясь к столу. - Значит, ты все-таки добилась своего, - сухо сказал он. Клаудия удивленно подняла на него глаза: - Ты недоволен? Тайлер пожал плечами и, отодвинув чашку, сложил на груди руки. - При чем тут я? Натали твоя дочь. Клаудия медленно поставила чашку на блюдце. - Что тебя беспокоит? Я думала, ты обрадуешься... Неужели ты со- чувствовал мне только на словах? - Нет, это были не просто слова, - быстро возразил Тайлер. - Я иск- ренне рад за тебя. - Тогда что тебя смущает? Тайлер опустил глаза: - Я не хочу потерять Натали. - Неужели ты думаешь, что я могу так обойтись с тобой? - возмутилась Клаудия. - Я же знаю, как много она значит для тебя! И она к тебе очень привязана. Между прочим, я сказала ей, что собираюсь купить себе дом где-нибудь поблизости, - ровным голосом сообщила Клаудия. - И что она ответила? Не удержавшись от улыбки, Клаудия потупилась. - Натали хочет, чтобы я осталась здесь. А для этого, по ее мнению, нам надо пожениться. - Интересно, какова будет его реакция? Тайлер добродушно усмехнулся, и Клаудия, неизвестно почему, по- чувствовала себя задетой. Она ожидала чего угодно: взрыва негодования, обвинений в том, что внушила дочери эту мысль, во лжи, наконец, но только не этой снисходительной, равнодушной ухмылки. - Так и сказала? Вот хитрый лисенок, - покачал головой Тайлер. - Не беспокойся, я объяснила ей, что это невозможно, - обиженно бурк- нула Клаудия. Глаза Тайлера сузились. - И она с тобой согласилась? Клаудия кивнула. - Гм-м, значит, она что-то задумала. Не зря говорят: если дети слиш- ком послушны, жди беды. Мы-то с тобой знаем Натали. - Ты, может и знаешь, а я нет, - пробормотала Клаудия внезапно охрип- шим голосом. Немного помолчав, Тайлер вздохнул: - Извини, Клаудия, я допустил бестактность. Клаудия небрежно повела плечами. - Не имеет значения. Я все равно узнаю все, что меня интересует, - твердо заявила она. Тайлер мрачно усмехнулся. - Не сомневаюсь. Я уже понял, от кого Натали унаследовала свою реши- тельность, - заметил он, вставая. - Послушай, ты привезла с собой что-нибудь нарядное? Клаудия растерянно заморгала: - Вообще-то да, но... - Вот и прекрасно. Я приглашаю тебя на обед. - На обед? - воскликнула она в крайнем изумлении. Губы Тайлера дрогнули в иронической усмешке. - Приятно хоть раз увидеть тебя растерянной. Будь готова к восьми ча- сам. В последнее время у тебя было мало причин для радости, так что я не могу себе позволить упустить такой шанс. Возражения есть? Наверно, я похожа на рыбу, вытащенную из воды, подумала Клаудия. - Нет... никаких, - пролепетала она. - Спасибо, Тайлер. Вот уж не ожидала... Его синие глаза потеплели. - Я знаю. Ты привыкла не ждать от жизни ничего хорошего. Щеки Клаудии окрасились нежным румянцем. - Не надо меня жалеть, Тайлер, - тихо сказала она. - Я не нуждаюсь в твоей жалости. В его глазах мелькнуло непонятное выражение. - Это не жалость, Клаудия, - с загадочным видом ответил он и вышел из кухни, прежде чем она успела спросить: а что же тогда? Оставшись в одиночестве, Клаудия погрузилась в раздумья. Что скрыва- ется за его неожиданным приглашением? Скорее всего, это простая любез- ность, и все же ее сердце забилось быстрее. Как видно, оно не желало до- вольствоваться малым и надеялось вопреки всему... О Господи, она ведет себя как девчонка, а не как зрелая женщина, име- ющая семилетнюю дочь, которая, между прочим, уже ждет ее. Выбросив из головы мысли о предстоящем обеде, Клаудия допила кофе и побежала на тер- расу. ГЛАВА ВОСЬМАЯ Клаудия собрала с тарелки крошки, оставшиеся от клубничного пирожно- го, и отправила их в рот. Обед был замечательный, от первого до послед- него блюда, а вот ее спутник... Тайлер пребывал в странном настроении, казался озабоченным и подавленным, от него прямо-таки веяло холодом. С той минуты, как они оставили Натали на попечении Венд и отправились в ресторан, он почти все время молчал и только изредка вздыхал, словно его что-то угнетало. Положив десертную вилку, Клаудия подняла глаза. В элегантном тем- но-синем костюме и ослепительно белой рубашке Тайлер выглядел чрезвычай- но импозантно, и Клаудия каждым нервом ощущала притягательную силу, ис- ходящую от него. - Все было очень вкусно. Ее слова вывели его из задумчивости, он кивнул и слегка улыбнулся, но его мысли явно витали где-то далеко. - Ты всегда любила поесть. Как приятно обедать с женщиной, которая ест с аппетитом, а не ковыряет еду вилкой. Помнится, ты обожала спагет- ти, я даже сказал тебе однажды, что ты готова их есть на завтрак, обед и ужин. Клаудия весело рассмеялась. Ему незачем знать, что после их разрыва она не могла смотреть на спагетти без слез. - Я их и сейчас люблю. Должно быть, потому, что я наполовину итальян- ка, - пошутила она, придвигая к себе чашку с кофе. - Странно, что ты помнишь такие пустяки. - Я много чего помню, - сухо заметил он. - Даже то... - Он запнулся. - ...что предпочел бы забыть? - быстро подсказала Клаудия и тут же пожалела об этом, увидев, как потемнело его лицо. - То, что раньше казалось неважным, а теперь видится в ином свете, - возразил Тайлер. - Ты на многое открыла мне глаза. - Вот уж не ожидала, что мой рассказ так на тебя подействует, - вспыхнула Клаудия. - По-моему, ты меня совсем не слушал. Тайлер усмехнулся: - Тебя трудно не услышать. Чувствуя, что краснеет, Клаудия откашлялась, чтобы скрыть смущение. - Я просто хотела, чтобы ты понял. Ничего не требовала, ничего не ждала... Тайлер помешал ложечкой кофе. - В самом деле? Ты не пытаешься себя обмануть, Клаудия? - тихо спро- сил он. Сердце у нее дрогнуло. Она глубоко вздохнула и храбро взглянула ему в глаза. - Что ты имеешь в виду? - Не притворяйся глупенькой, Клаудия. Ты меня отлично поняла. Скажи честно, разве ты не надеялась возродить наши прежние отношения? Разговор принимал опасный оборот. Клаудия нахмурилась. - Как раз это и было бы величайшей глупостью с моей стороны, ты не находишь? - произнесла она нараспев, вложив в свои интонации всю иронию, на которую была способна. Тайлер скептически поднял брови: - Неужели эта мысль даже не приходила тебе в голову? Ему удалось задеть ее за живое. - Разумеется, приходила, я же человек, а не кукла! Но лишь на минуту. - Какая жалость, а я-то думал... Клаудия широко раскрыла глаза. Такой реакции она не ожидала. - Который день ты твердишь, что я недостойна твоего внимания. Неужели ты изменил свое мнение обо мне? Тайлер глубоко вздохнул. - Как ни странно, должен признать: да, я передумал. Я не имел права осуждать тебя за намерение покончить с браком, превратившимся в настоя- щий фарс, - спокойно сказал он. Как долго она ждала этого признания! Почему же оно не радует ее? - Да, ты был несправедлив ко мне, - подтвердила она. Тайлер кивнул в знак согласия: - У меня были на то причины. Я не сомневался в своей правоте, но ты сумела доказать, что я ошибался. - И теперь ждешь благодарности? - спросила она, глядя на него в упор. К чему он клонит? Тайлер отрицательно покачал головой: - Ты в самом деле считаешь меня бесчувственным эгоистом? Я признал свою ошибку, потому что ты заслуживаешь этого. Взамен я ничего не жду. Просто... я надеялся, что мы могли бы попробовать забыть прошлое и на- чать сначала. Теперь все зависит от тебя, Клаудия, я приму любое твое решение. Клаудия опустила ресницы. Неужели он думает, что это так легко? И она тут же согласится простить его? Ну уж нет, надо его немного помучить. Она не в силах отказать себе в таком удовольствии! - Начать сначала? То есть снова стать... друзьями? - невинным тоном спросила она и удовлетворенно подметила, что он заколебался. На что ему ее дружба! - Да... если ты этого хочешь, - неуверенно буркнул он. Ага, дружба тебя, похоже, не очень-то устраивает, мстительно подумала Клаудия и с чисто женским злорадством решила повернуть нож в ране. - Не знаю, что и сказать... Это так неожиданно... - Она не договори- ла: ладонь Тайлера легла на ее руку. Клаудия вздрогнула и подняла голо- ву. Его глаза гневно сверкали. - Черт побери, Клаудия... В моем предложении нет ничего неожиданного, и тебе это прекрасно известно! Понимаю, ты хочешь меня помучить, но за- чем же отрицать очевидное? Нас по-прежнему влечет друг к другу! Она затрепетала, всем существом откликаясь и на его слова, и на при- косновение горячей руки. Тайлер сказал правду... Однако он глубоко заб- луждается, если думает, что стоит ему поманить ее - и она тут же бросит- ся в его объятия! Нет, она не бездушная кукла, она любит его всем серд- цем, а вот он пока ни словом не обмолвился о любви. Внутри у нее все кипело, но она ничем не выдала своего смятения. - Это к делу не относится, Тайлер. Что-то ты слишком торопишься. Еще неделю назад ты меня ненавидел... Он снова перебил ее: - Ничего подобного! - и добавил уже мягче: - Я так и не смог тебя возненавидеть, как ни пытался... - А у меня сложилось впечатление, что ты не испытываешь ко мне ниче- го, кроме презрения. Тайлер невесело рассмеялся: - Нет, Клаудия, я презирал себя... за то, что считал проявлением сла- бости. Сегодня ты упрекнула меня в непоследовательности, посоветовала разобраться в своих чувствах. Поразмыслив хорошенько, я пришел к выводу, что мне нужна ты, а все остальное не имеет значения. Его признание повергло Клаудию в еще большее смятение. Казалось, он говорил искренне, и ее первым побуждением было броситься в его объятия, но что-то остановило ее... Каковы его истинные мотивы? Может, им движет простой физический инстинкт? Не слишком ли удачно для него все складыва- ется? Тайлер снова прочел ее мысли - его рука еще крепче сжала ее пальцы. - Я понимаю, все это очень неожиданно... У тебя нет оснований дове- рять мне. Но обещаю, я не буду торопить тебя, Клаудия. Нам обоим нужно время. Для чего? Какую цель он преследует? Затащить ее в постель? Это уда- лось бы ему без особого труда, прояви он побольше настойчивости, она вряд ли сумела бы устоять, и оба они знают об этом. Однако ей хотелось большего: любви, внимания... Можно ли ему верить? Но ведь он сказал, что все будет зависеть от нее, так чего она боится? Зачем лишать его надеж- ды? - Хорошо, - прошептала она и удивилась, заметив в его глазах облегче- ние. Значит, он не был уверен, что она примет его предложение? Выходит, не такой уж он непробиваемый? Его уязвимость придала ей уверенности. - Спасибо, - благодарно улыбнулся Тайлер. - Обещаю, ты не пожалеешь о своем решении. Хотелось бы надеяться, подумала Клаудия. - Слышишь? Внизу заиграл оркестр. Потанцуем? - Тайлер подозвал офици- анта и попросил счет. Домой ей совсем не хотелось, она так разволновалась, что вряд ли смо- жет уснуть. Так почему бы не продлить вечер? - Пожалуй, - согласилась она с легкой улыбкой. Радостно улыбнувшись в ответ, Тайлер расплатился по счету и повел свою спутницу вниз по лестнице, в ночной клуб. Все столики были заняты, так что он засунул маленькую серебристую сумочку Клаудии в карман пиджа- ка и увлек ее на квадратную площадку для танцев в центре полутемного за- ла. Когда он обнял ее, Клаудия почувствовала себя на седьмом небе от счастья. Только сейчас она поняла, как была одинока, как ей недоставало его объятий. Сомнения рассеялись и унеслись прочь. Оркестр заиграл что-то медленное и романтическое; они начали танцевать, двигаясь в такт музыке и все теснее прижимаясь друг к другу. Подчиняясь непреодолимому порыву, Клаудия нежно обвила руками шею Тайлера, ласково ероша его гус- тые волосы, и положила голову ему на плечо. Как же я истосковалась по тебе, думала она, жадно вдыхая знакомый аромат тела Тайлера, смешанный со свежим запахом лосьона. Весь вечер она подсознательно ждала этой минуты. Теплое дыхание Тайлера согревало ее обнаженную шею, его руки гладили ее спину и, дойдя до талии, так крепко сжали ее, что у Клаудии перехватило дыхание. Его горячие губы коснулись завитка волос над ухом, и до ее слуха до- несся его хриплый шепот: - Боже, как я хочу поцеловать тебя... Давай уйдем отсюда. Не дожидаясь ответа, он крепко взял ее за руку и повел к выходу. Их встретила теплая безлунная ночь. Очертания машин и домов тонули в густом мраке. Тайлер решительно зашагал на стоянку, где была его машина, но, вместо того чтобы отпереть дверцу, прислонился к ней спиной, широко расставив ноги, и привлек к себе Клаудию. Потом опустил голову и припал к ее губам. Из груди Клаудии вырвался сдавленный стон, ее руки взметну- лись вверх и обвили его шею. Когда их губы слились, время словно остановилось. Волна страсти зах- лестнула их, поцелуй становился все глубже, отчаяннее, превращаясь в утонченное, эротическое путешествие в прошлое, в чудесный мир чувствен- ного восторга, когда-то покинутый ими... Они словно заново узнавали друг друга. Забыв обо всем, Клаудия издала низкий хрипловатый стон, отдаваясь по- коряющей силе, окутывающей ее, подобно волшебному облаку. Только это и есть реальность в призрачной неопределенности ее существования, в кото- ром все так зыбко и ненадежно. Она чувствовала, что и Тайлер ощущает то же самое. Оторвавшись от ее губ, он зарылся лицом в ее волосы, сердце его бешено колотилось. - Автомобильная стоянка - не самое лучшее место для первого поцелуя, - пробормотал он. - Извини, я просто не смог сдержаться. Не открывая глаз, Клаудия кивнула. - Да... Поедем домой, - шепнула она, отступая на шаг. Ее глаза, зату- маненные желанием, ярко и горячо блеснули в темноте. Дорога показалась ей бесконечной, однако, когда они подъехали к особ- няку, она бросила взгляд на часы и с удивлением убедилась, что еще не очень поздно - чуть больше половины одиннадцатого. Старинный дом смутно вырисовывался на фоне ночного неба. Огни были погашены, лишь слабо све- тилось окно Натали да горела лампа в холле. В доме царила тишина, все уже давно легли спать. С оглушительно бьющимся сердцем Клаудия последовала за Тайлером в гостиную. Он включил торшер и, сбросив пиджак и галстук, повернулся к ней, подошел ближе и приподнял кончиками пальцев ее сияющее лицо, любу- ясь его розовой свежестью. Губы Клаудии, припухшие от поцелуя, слегка раскрылись под его взглядом. Казалось, Тайлеру было трудно дышать. - Я не очень тороплюсь? - шепнул он, давая ей путь к отступлению. - Нет... не очень, - ответила она, понимая, что сжигает за собой мос- ты. В ответ Тайлер подхватил ее на руки и легко, словно пушинку, перенес на диван. Потом снял рубашку и прилег рядом. Теплый ночной воздух вли- вался в раскрытые окна; кожа Тайлера золотилась в мягком свете лампы. Клаудия никогда не соглашалась с теми, кто не признавал мужской красоты. Мощное тело Тайлера, покрытое причудливыми узорами, создаваемыми игрой света и тени, притягивало ее как магнит. Она не могла отвести от него восхищенных глаз. Все преграды рухнули, природная страстность ее натуры вырвалась на свободу. Гладя плечи Тайлера дрожащими пальцами, она млела от наслаждения. Тайлер не останавливал ее, только слегка постанывал, откликаясь на ласку подрагиванием напрягшихся мышц. Лежа на боку лицом к Клаудии, он положил руку ей на бедро и как заво- роженный следил за каждым ее движением. Глубоко вздохнув, закрыл глаза и запрокинул голову. - Боже, весь вечер я ждал этой минуты! Твои пальцы - это чудо! Не ос- танавливайся, прошу тебя... Однако, услышав его тихий шепот, Клаудия замерла. Тайлер почувствовал ее оцепенение, открыл глаза, и их взгляды встретились. - Да, я знаю, - шепнул он и с бесконечной нежностью снял с нее жакет, под которым была шелковая блузка, застегнутая спереди на множество мел- ких пуговок. Способность мыслить окончательно покинула Клаудию. Взгляд Тайлера воспламенил ее кровь, и, когда его руки легли на ее бедра и медленно двинулись вверх, она часто задышала, словно ей не хватало воздуха. Да, он угадал, чего она жаждет. Ее грудь напряглась в предвкушении прикосно- вения, но Тайлер не торопился. Его медлительность невыносима, она сойдет с ума, если он сейчас же не дотронется до ее груди. Когда наконец его пальцы сжали ее отвердевшие соски, натянувшие тонкий шелк блузки, из груди Клаудии вырвался протяжный вздох. - Тайлер! - вскрикнула она. Ее глаза широко раскрылись, и Тайлер по- чувствовал, что тонет в их зовущей бездонной глубине. - Господи, как я тосковал по тебе, Клаудия, - признался он, придвига- ясь ближе, и припал к ее губам в поцелуе, который не утолял, а только разжигал ее жажду. Они были так поглощены друг другом, что не сразу услышали настойчивый трезвон телефона. - Нет!.. - в отчаянии простонал Тайлер. - Нас нет дома! - Лучше возьми трубку, пока никто не проснулся, - посоветовала Клау- дия, первой сообразив, чем им грозит этот неожиданный звонок. Пробормотав что-то неразборчивое, Тайлер направился к телефону и схватил трубку. Клаудия приподнялась на локте и, не сводя с него глаз, стала прислушиваться к разговору. Тайлер обернулся: - Это тебя. Ее брови удивленно взлетели. - Меня? Ты уверен? Она спрыгнула с дивана и, бесшумно ступая босыми ногами по пушистому ковру, подошла к телефону, с удовольствием отметив, что Тайлер пожирает глазами ее соблазнительную полуобнаженную фигуру. Взяв у него трубку, она вздрогнула, ощутив щекочущее прикосновение его губ на плече. - Слушаю вас, - сказала она, слегка запыхавшись. - Клаудия? Привет, дорогая. Говорит Нэнси Уилер, - пропел хорошо зна- комый приятный голос. - Извините за поздний звонок... Это Тайлер взял трубку? - запинаясь, спросила Нэнси. Уловив напряжение своей собеседницы, Клаудия встревожилась: - Да. Вы себя хорошо чувствуете? - - Прекрасно, дорогая. Просто разволновалась, услышав голос сына после стольких лет. Мне показалось, он тоже чем-то взволнован? Я не помешала? - с чисто женским лукавством спросила миссис Уилер. Клаудию охватило отчаяние. Что же делать? Тайлер потерся щекой о ее шею. Если бы он только знал, что она говорит с его матерью! - Да нет, ничего, не беспокойтесь, - пробормотала она. Тайлер начал слегка покусывать мочку ее уха. - Скажи, чтобы позвонили завтра, - недовольно пробурчал он. Клаудия легонько шлепнула его по руке, слишком вольно блуждавшей по ее телу. - Прекрати! - яростно прошептала она и, сообразив, что Нэнси все слы- шит, поспешно прикрыла трубку ладонью. - Ради Бога, Тайлер, веди себя прилично! - Он послушно разжал пальцы, и она отошла на несколько шагов, предостерегающе подняв руку. - Прошу тебя, Тайлер, не мешай, разговор очень важный. Свари пока кофе, - предложила она. Тайлер засунул руки в карманы. - Хочешь от меня избавиться, да? С кем это ты говоришь? - подозри- тельно прищурился он. - С одной знакомой, по личному делу. Подожди пять минут, пожалуйста, - умоляюще сказала она. Он пригладил волосы и вздохнул. - Ладно, даю тебе пять минут, но не больше, - согласился он и напра- вился в кухню, у двери оглянулся и бросил на нее недоумевающий взгляд. Клаудия облегченно вздохнула и убрала руку с трубки. - Извините, Нэнси. Вам передали, что я звонила? - Да, дорогая, поэтому я и звоню так поздно. Видите ли, в последний момент наши планы изменились, так что я не могла предупредить вас зара- нее. Дело в том, что мы приезжаем в Манчестер завтра. - Завтра? - Клаудия опустилась на стул. - Понятно... Теперь вздохнула Нэнси. - Вы, наверно, думаете, что это несколько преждевременно, но, честно говоря, я не рассчитываю на теплый прием, когда бы это ни произошло. В общем, теперь у меня нет выбора. Я могу прийти к вам только завтра. Клаудия лихорадочно обдумывала сложившуюся ситуацию. - Может, это и к лучшему. В последнее время Тайлер... немного смяг- чился. От души надеюсь, что он не откажется вас выслушать. - Тогда договорились. Дайте мне ваш адрес, а об остальном я позабо- чусь, - деловито сказала Нэнси. Спохватившись, что их разговор затянулся и они беседуют больше пяти минут, Клаудия скороговоркой назвала адрес и повесила трубку. Ее взгляд упал на скомканный жакет, валявшийся на полу возле дивана. Она подняла его и надела, чувствуя, что немного озябла. Предстоящий визит Нэнси от- бил у нее всякую охоту заниматься любовью. Вряд ли завтра все пройдет гладко. Интуиция подсказывала ей, что добром их затея не кончится. А уж о том, как Тайлер отнесется к ее участию в "заговоре", она и думать боя- лась. И все же нет худа без добра. Звонок Нэнси дал ей возможность еще раз все обдумать. Ясно, чем закончился бы этот вечер, если бы миссис Уилер невольно не помешала им. Конечно, Клаудия не раскаялась бы в этом, и все-таки не следует забывать, что Тайлер ни слова не сказал о любви. Их толкнула друг к другу страсть, которой они не могли противиться. Пожа- луй, все действительно получилось слишком быстро. Когда появился Тайлер, она застегивала жакет. Увидев, что она успела одеться, он задержался в дверях, и улыбка медленно сползла с его лица. Поставив на столик поднос с двумя чашками кофе, он взял одну из них и протянул Клаудии. - Замерзла или передумала? - холодно спросил он. Клаудия сжала в пальцах чашку, чувствуя, как краска заливает щеки. - И то, и другое... Извини. Его губы дрогнули в чуть заметной усмешке. - Тебе не за что извиняться. Я же сказал, что все будет зависеть от тебя. Просто я думал... - Он помолчал и пожал плечами. - Видимо, я действительно несколько поторопился, - сухо закончил он. Клаудия шагнула к нему. - Дело не в том, что я не хочу... - смущенно начала она. - А в том, что ты заколебалась, - продолжил за нее Тайлер. - Не зна- ешь, можно ли мне доверять, так? Я тебя не виню. Сам во всем виноват. Клаудия не знала, радоваться ей или огорчаться, но возражать не паля, хотя он угадал только половину правды. - Мне нужно время, чтобы все обдумать, - беспомощно пролепетала она. На этот раз в его улыбке было дольше тепла. - Согласен. Что ж, еще один холодный душ с тех пор, как мы снова встретились. Придется смириться. Кусая губы, Клаудия с виноватым видом поставила недопитую чашку на стол. - Мне правда очень жаль, Тайлер. - Она лукаво улыбнулась. - У нас был трудный день. Если не возражаешь, я пойду спать. Тайлер подошел к ней и, взяв за плечи, нежно поцеловал в лоб. - Спокойной ночи, Клаудия, приятных тебе снов, любимая, - пробормотал он и, развернув ее, легонько подтолкнул к двери. Неужели он действительно назвал меня "любимой" или мне послышалось? - думала она, поднимаясь в свою комнату. Нет, он в самом деле произнес это слово! Впервые за восемь лет! Слезы радости навернулись ей на глаза. Она молитвенно сложила руки. Господи, позволь мне надеяться, что отлюбит ме- ня... И прошу тебя, сделай так, чтобы завтрашний день не заставил его меня разлюбить. Клаудия изнемогала от жары. Не чувствовалось ни малейшего движения воздуха, ни один листок на деревьях не шевелился. Было так тихо, что от- четливо слышалось жужжание пчел в цветах. Время тянулось невыносимо мед- ленно. После ленча Тайлер собираются погонять мяч, но вместо этого улег- ся в гамак и задремал, а Клаудия уселась в тени раскидистого бука и вот уже целый час пыталась читать выбранную наугад книжку. С того места, где она находилась, ей было хорошо видно, как Тайлер покачивается в гамаке, заложив руки за голову и свесив одну ногу. Клаудия устроилась именно здесь, чтобы наблюдать за дорогой, на которой должна бьла появиться ма- шина Нэнси. Она сможет заметить малейшее движение на дороге, ведь она же отчетли- во видит на берегу горной речушки две крошечные цветные точки - Венди и Натали. Дочь звала "ее на прогулку, но Клаудия не пошла, боясь пропус- тить приезд Нэнси. Вздохнув, она захлопнула книгу и озабоченно нахмурилась. За ленчем они с Тайлером почти не разговаривали, утром он встал чуть свет и до по- лудня работал в своем кабинете. Почему-то ей казалось, что после вчераш- них событий он непременно разыщет ее, как только проснется. Однако этого не произошло. Тайлер вел себя как обычно, за столом был с ней любезен и внимателен. Как будто вчера ничего особенного не случилось! Видимо, он хотел успокоить ее, показать, что намеревается сдержать свое обещание и не торопить ход событий, и добился прямо противоположного эффекта: Клау- дия впала в уныние. До ее слуха донесся какой-то шум, она подняла голову и, напрягая зре- ние, заметила на дороге движущуюся голубую точку. Когда она поняла, что это машина, ее сердце учащенно забилось. Здесь так редко кто-нибудь про- езжает, что ошибки быть не может: это автомобиль матери Тайлера. Решаю- щий момент, которого она ждала с самого утра, настал. Все пути к отступ- лению отрезаны. Шум мотора усилился. Краем глаза Клаудия заметила, что Тайлер прос- нулся и, заслонив от солнца глаза, пытается сообразить, кто это к ним едет. В эту минуту Клаудия отдала бы что угодно, лишь бы очутиться за тридевять земель отсюда, не присутствовать при встрече матери и сына, которую сама же подстроила. Увы, слишком поздно... Остается только наде- яться на лучшее и молиться. Автомобиль подъехал ближе и затормозил на площадке перед входом в дом. Клаудия вскочила и направилась к Тайлеру. Через секунду он поймет, кто приехал, и наверняка попытается сбежать. Необходимо задержать его во что бы то ни стало! Не глядя на Клаудию, Тайлер недовольно пробормотал: - Кто бы это мог быть, черт побери? Я никого не жду, а ты? Клаудия сочла за лучшее промолчать. Нэнси и ее муж уже вышли из маши- ны и приближались к ним. Клаудия почти физически ощутила, как вдруг нап- рягся Тайлер, и приготовилась к худшему. - Господи, не может быть! Проклятье, откуда она узнала... - Он осек- ся, пораженный внезапной догадкой, и круто повернулся к Клаудии. В его глазах запылала такая ярость, что она сжалась от страха. - Ты! Ты это подстроила! Он спрыгнул на землю, и Клаудия в отчаянии схватила его за руку, не выпуская из поля зрения Нэнси и Оскара, которые пересекали лужайку. - Поговори с ней, Тайлер, пожалуйста! Больше ей ничего не нужно. Ты должен уделить ей хотя бы несколько минут! - умоляюще заговорила Клау- дия. Он бросил на нее испепеляющий взгляд: - Я ничего ей не должен! Клаудию затрясло от возмущения. - В первую очередь это нужно тебе! Его синие глаза угрожающе засверкали. - В самом деле? Будь ты проклята, Клаудия! Как ты посмела так посту- пить? Я что, должен тебя благодарить? Берегись, на сей раз ты зашла слишком далеко! Клаудия и думать не смела о том, что ее ждет. Повиснув на руке Тайле- ра, она повернулась лицом к гостям. Нэнси выглядела очаровантельно в не- бесно-голубом шифоновом платье. Любимый цвет королевы-матери, машинально отметила Клаудия. На лице Нэнси застыла напряженная улыбка, сжатые губы побелели. Она опиралась на руку Оскара, очень элегантного в темно-синем блейзере, нуждаясь, вероятно, не столько в физической, сколько в мо- ральной поддержке. Гости подошли ближе, и Оскар ободряюще похлопал жену по руке. Впервые за двадцать лет мать и сын увидели друг друга. Наступило тя- гостное молчание, которое прервал мистер Уилер. - Вы, должно быть, Клаудия. Нэнси так много о вас рассказывала. Рад с вами познакомиться. - Он дружелюбно улыбнулся и протянул ей руку. Клаудия крепко пожала ее и почувствовала себя немного лучше. - Позвольте выразить восхищение вашим талантом, мистер Уилер. - Зовете меня Оскар, дорогая. Всегда приятно встретить поклонницу, тем более такую очаровательную, - он галантно поклонился ей и повернулся к Тайлеру. - Рад, что мы наконец-то встретились, Тайлер, хотя мне кажется, что я давно вас знаю. Мы с Нэнси внимательно следим за вашей карьерой и очень гордимся вашими успехами. Счастлив с вами познакомиться. Будучи джентльменом, Тайлер не мог не пожать протянутую руку. - Здравствуйте, мистер Уилер. Я... тоже много о вас слышал, - сдер- жанно произнес он и перевел глаза на его спутницу. - Добрый день, мама. - В его тоне не было тепла, он словно обращался к совершенно незнакомой женщине. - Привет, Тайлер! - непринужденно ответила Нэнси. - Ты живешь в пре- лестном уголке. - Мне здесь нравится. - Тайлер держался с ледяной вежливостью. - Йогу ли я предложить вам что-нибудь? Чай, кофе? - вмешалась Клау- дия. Нэнси покачала головой. - Нет, благодарю вас, дорогая. Мы заехали на минутку. - Она устремила на сына насмешливый взгляд, который до того напомнил Клаудии Тайлера, что она поежилась. - Ты, вероятно, полагаешь, что я пытаюсь делать хоро- шую мину при плохой игре? - с вызовом сказала она. Тайлер приподнял брови. - Да? Ты так хорошо меня знаешь, что считаешь возможным судить о моей реакции? Нэнси приняла удар со спокойным достоинством. - Я знаю тебя лучше, чем ты думаешь, сынок. Должна сознаться, я вооб- ще не надеялась, что ты согласишься со мной встретиться. Тайлер холодно улыбнулся. - Знай я о твоих намерениях, я бы с радостью избавил тебя от утоми- тельной поездки. Благодари свою сообщницу, она умеет хранить тайны. - Он метнул на Клаудию гневный взгляд, что не укрылось от внимания Нэнси. Ее гладкий лоб прорезала вертикальная морщинка. - Тайлер, ты зрелый мужчина, а не маленький мальчик, не способный ни- чего понять. Двадцать лет - слишком долгий срок, чтобы лелеять детские обиды. Я приехала, чтобы исправить зло, которое невольно причинила тебе. Интересно, как он воспримет мягкий упрек матери, с тревогой подумала Клаудия, кусая губы. Надеюсь, Нэнси знает, что делает... Тайлер может быть таким непредсказуемым. Он хищно усмехнулся. О Господи, ну и улыбочка, содрогнулась Клаудия. Прямо-таки как у крокодила, который собирается пообедать пойманной жерт- вой. - И ты полагаешь, что тебе это удастся? Нэнси не смутилась: - Я в этом уверена. Она отпустила руку Оскара, который заговорщицки подмигнул Клаудии, и гордо выпрямилась. От ее первоначальной нервозности не осталось и следа. Клаудия не сводила с нее глаз. Господи, как они с Тайлером похожи! - Почему бы нам всем не присесть? - предложила она, откашлявшись, и указала на террасу. - Я все же попрошу Мэри принести нам чаю. Сегодня так жарко, чашка крепкого чая нам не повредит. - Мне-то уж точно не пов- редит, добавила она про себя, даже если бы сейчас был тридцатиградусный мороз! Распорядившись на кухне насчет чая, она вернулась и обнаружила, что Тайлер постарался отодвинуться от матери как можно дальше. Сердце у нее упало. Ну почему он такой упрямый? Нэнси, казалось, ничего не замечала. - Ты прекрасно выглядишь, сынок. Тайлер небрежно положил ногу на ногу. Его лицо напоминало ледяную маску. - Ты тоже, - с расстановкой произнес он, - что, впрочем, неудиви- тельно. Деньги помогают смягчать разрушительное действие времени, не правда ли? К его удивлению, Нэнси добродушно рассмеялась. - Очень тонко подмечено, но ко мне это не относится. До брака с Оска- ром я всю жизнь работала. Сначала на ферме, а ты знаешь, какой это тяже- лый труд. Потом, после того как вышла из больницы, бралась за любую ра- боту, чтобы выжить. Выйдя замуж за Дональда, я продолжала работать, по- тому что хотела сохранить свою самостоятельность. Голливуд разрушил не одну семью, но нам удалось сберечь наш брак. Дональд научил меня радо- ваться каждому дню, он был замечательным человеком. После его смерти я уже не боялась быть счастливой. Выражение лица Тайлера не изменилось. Казалось, слова матери не про- извели на него никакого впечатления. - Насколько мне известно, он оставил тебе приличное состояние. - Она владела им недолго, - вмешался Оскар, похлопав жену по руке. - Ваша мама необыкновенная женщина, Тайлер. У нее масса достоинств, и главные из них - сила духа и щедрость. Она пожертвовала деньги Дональда научному центру по изучению онкологических заболеваний. Благородный жест благородного человека. - Глупости, Оскар! У меня же остался дом и работа. В деньгах я не нуждалась и решила, что они больше пригодятся тем несчастным, кто стра- дает от ужасной болезни, унесшей жизнь бедного Дональда. - У вас с Клаудией много общего, - буркнул Тайлер. - Больше, чем ты думаешь. Мы обе пережили неудачный брак. К счастью, Клаудия вовремя опомнилась, иначе кто знает, что еще могло случиться. Лицо Тайлера окаменело. - Ты готова хвалить любую женщину, последовавшую Твоему примеру, - холодно обронил он. Синие глаза Нэнси, такие же, как у Тайлера, не отрывались от его неп- роницаемого лица. - О Господи, что за странная мысль! В отличие от Клаудии я слишком долго терпела и жестоко поплатилась за это. Своей ревностью Кит довел меня до тяжелого нервного заболевания. Рада, что Клаудии не пришлось пе- режить ничего подобного. А вот и чай! - воскликнула она, завидев Мэри, катившую сервировочный столик. - Как раз то, что нам сейчас нужно. За чаем Тайлер угрюмо молчал. Нэнси умело перевела разговор на другую тему и начала рассказывать Клаудии о гастролях Оскара. Клаудия догада- лась, какую тактику избрала их гостья: она решила не унижаться перед сы- ном и дождаться, пока он начнет задавать вопросы о прошлом, а до той по- ры не затрагивать болезненную тему. Ее цель - посеять в его душе зерна сомнения, но одному Богу известно, удастся ли ей это и дадут ли они всходы. Немного погодя Нэнси поставила на стол чашку и сказала, обращаясь к Тайлеру: - Я тебе кое-что привезла, сынок. Заинтересуешься ты или нет - твое дело, но эти вещи принадлежат тебе. Оскар, будь любезен, принеси, пожа- луйста, сверток из машины. - Ее супруг тут же поднялся и отправился вы- полнять поручение. Нэнси задумчиво посмотрела ему вслед. - Я приехала, зная, что это мой последний шанс увидеться с тобой. Я приехала бы много лет назад, если бы ты ответил на мои письма. - Память тебе, случайно, не изменяет? - с ледяной вежливостью осведо- мился Тайлер. - По-моему, все было наоборот: это ты не отвечала на мои письма. Миссис Уилер тяжело вздохнула. - Мы оба писали друг другу, но наши письма не доходили. Как ты дума- ешь, почему? Тайлер сердито нахмурился. - Ты намекаешь на то, что мои дедушка и бабушка перехватывали письма? Никогда не поверю! Зачем? Не вижу в этом никакого смысла. - Они всю жизнь не любили меня, хотели нас разлучить, чтобы ты остал- ся с ними. Тайлер открыл рот и снова закрыл его, так ничего и не сказав. Отки- нувшись назад, он уставился в пространство и глубоко задумался. Клаудия взяла инициативу в свои руки: - Нэнси, вы сказали, что долго болели и попали в больницу. - (Тайлер перевел на нее глаза.) Нэнси благодарно кивнула. - Да, так и было. По иронии судьбы, я потеряла сознание, направляясь за тобой в интернат, Тайлер. Когда через полгода я вышла из больницы, ты уже жил у отца. Я не бросала тебя, хотя со стороны это выглядело именно так. Стала тебе писать, ты не отвечал, а после смерти Кита его родители убедили меня, что тебе с ними лучше. Пришлось согласиться: я думала, что ты не желаешь меня видеть, и кроме того, я не могла обеспечить тебе при- личную жизнь. Не надеюсь, что ты поверишь, - прошло столько лет! - но я не хотела причинить тебе боль, Тайлер. Я очень тебя любила и сейчас люб- лю. - В эту минуту Оскар подошел к ней и подал довольно большой сверток. - Спасибо, дорогой. - Она положила сверток перед сыном. - Это тебе. Пос- мотри, если захочешь. Там есть мой адрес на тот случай, если ты пожела- ешь меня выслушать. Это не срочно, можешь прочесть хоть через год. Пока жива, я буду ждать. И помни, сынок, любую ошибку можно исправить, и сде- лать это никогда не поздно. Все на свете поправимо, кроме смерти. - Она встала, в глазах ее стояли слезы. - Думаю, нам пора, не хотелось бы зло- употреблять вашим гостеприимством. Клаудия, дорогая, надеюсь, мы скоро увидимся. Жаль, что я не застала Натали. Судя по вашим рассказам, она прелестное дитя. - Нэнси снова повернулась к сыну: - И еще одно... Гор- дость - слабое утешение. Не отворачивайся от своего счастья, в чем бы ты меня ни обвинял. Когда-нибудь ты пожалеешь, но будет поздно. До сви- данья, сынок, всего тебе хорошего. Клаудия проводила гостей до машины, поцеловала их на прощанье и пома- хала вслед удаляющейся машине. Слезы душили ее. Тайлер так ничего и не ответил матери, и Клаудия уловила разочарование Нэнси, решившей, что она потерпела поражение, хотя и постаралась ничем не выдать себя. Опустив голову, Клаудия медленно приблизилась к Тайлеру, который сто- ял как истукан и смотрел на дорогу. Клаудия робко коснулась его руки, он вздрогнул и с отвращением отстранился. - Не прикасайся ко мне, Клаудия! - угрожающе процедил он сквозь зубы. - Тайлер, послушай... - Не желаю ничего слушать! Для одного дня ты наговорила и наделала вполне достаточно. Сыт по горло! - По крайней мере взгляни на то, что оставила твоя мать. Он чуть не задохнулся от ярости. - Если тебе интересно, что там, сама и смотри, - огрызнулся он, круто повернулся и зашагал к дому. Клаудия закусила губу. Он взбешен, потому что не выносит ни малейшего насилия над собой. Она задумчиво взглянула на злополучный сверток. Раз Нэнси привезла его, значит, там что-то важное, может быть, жизненно важ- ное. Поколебавшись немного, Клаудия решила, что она вправе вскрыть его. В конце концов, Тайлер разрешил ей это сделать! Развернув простую оберточную бумагу, Клаудия увидела два больших чер- ных альбома в кожаных переплетах. Наугад раскрыла один из них и обесси- лено опустилась на стул. Вот оно, доказательство материнской любви... Долгие годы Нэнси собирала все, что касалось сына. Здесь было его свиде- тельство о рождении, программки школьных спектаклей с его участием, спи- сок бейсбольной команды, газетные статьи, в которых упоминалось его имя. Все вырезки были аккуратно наклеены на страницы альбомов и сопровожда- лись подробными комментариями Нэнси на полях. Чувствовалось, что, когда она писала эти заметки, ее переполняла гордость за успехи сына и смер- тельная тоска оттого, что она вынуждена жить в разлуке с ним. Клаудии стало очень жаль их обоих, и она расплакалась. Убедившись, что Тайлер должен непременно увидеть эти альбомы, она ре- шительно направилась в его кабинет, без стука распахнула дверь и положи- ла альбомы на стол перед Тайлером. - Прочти их, Тайлер. Сделай для своей матери хотя бы такую малость. Если ты и после этого не осознаешь, как несправедлив к ней, значит, ты не тот человек, который мне нужен. Я никогда не смогу тебя любить! Она повернулась на каблуках и выбежала в коридор. Она сделала все, что могла. Теперь слово за ним. ГЛАВА ДЕВЯТАЯ - Клаудия! Мгновенно проснувшись, Клаудия села в постели и от резкого движения почувствовала легкую дурноту. Она потрясла головой, чтобы прийти в себя, и заморгала, вглядываясь в темноту и стараясь сообразить, что ее разбу- дило. Сердце бешено золотилось, во рту пересохло. В доме царила тишина, но она не могла обмануть Клаудию. Что-то случилось до того, как она проснулась. Она ощупью нашла на столике будильник и, повернув его к ок- ну, попыталась разобрать, который час. Будильник показывал половину третьего. Может, Натали позвала ее? Клаудия спустила ноги на пол и потянулась за легким шелковым пеньюаром. Ночи стояли жаркие, она спала без рубашки, укрываясь только прохладной простыней. Ее обнаженное тело матово блесну- ло в лунном сиянии. Клаудия запахнула пеньюар и затянула поясок на тон- кой талии. Подкравшись на цыпочках к комнате Натали, она осторожно приоткрыла дверь и заглянула в щелочку. Девочка крепко спала, раскинув руки - оче- видно, ей было жарко. Венди в комнате не было, значит, это не она крича- ла. Наверно, мне просто приснился дурной сон, решила Клаудия. Однако, приблизившись к своей спальне, она вдруг услышала приглушенный стон, до- носившийся из другого конца коридора. По позвоночнику пробежал холод, лоб покрылся испариной. На этот раз она догадалась, в чем дело. Тихонько подойдя к двери Тайлера, она остановилась и прислушалась. После отъезда Нэнси и Оскара они не виделись. К обеду Тайлер не вышел, и Мэри сообщила ей, что он даже не притронулся к еде, которую она отнесла ему в кабинет. Он так и просидел там до вечера, и Клаудия легла спать, не дождавшись его, Вероятно, он поднялся наверх вскоре после полуночи. Однако мирно заснуть ему, похоже, не удалось. Через дверь до нее до- неслось неразборчивое бормотание, потом яростный вскрик "нет!". Не вы- держав, она переступила порог и тихо притворила за собой дверь. Тайлер беспокойно метался на кровати, прикрытый только шелковой прос- тыней, но через секунду простыня сползла на пол, и серебряное сияние лу- ны осветило его обнаженное тело, блестевшее от пота. Выпуклые мышцы буг- рились под смуглой кожей. Взгляд Клаудии невольно скользнул по его широ- кой груди, покрытой густыми черными волосами, плоскому животу, узким бедрам и длинным сильным ногам. Зрелище оказалось таким возбуждающим, что пульс у Клаудии участился и где-то глубоко внутри пробудилось жела- ние. - Нет, Клаудия! Не уходи! Его отчаянный крик привел ее в чувство. Значит, ему снится она! Клаудия протянула руку и отвела влажные спу- танные волосы со лба Тайлера. - Проснись, Тайлер, проснись! Его руки, беспокойно блуждавшие по кровати, с неожиданной силой схва- тили ее запястья. - Не покидай меня, Клаудия! Вернись! Оказавшись в ловушке, Клаудия лихорадочно соображала, что делать. - Я здесь, дорогой, с тобой, я никуда не ухожу. Ты слышишь меня, Тай- лер? Это просто дурной сон. Постепенно он ослабил свою железную хватку и отпустил ее руки. Веки его дрогнули, глаза приобрели осмысленное выражение. - Клаудия? - удивленно произнес он. Она облизала пересохшие губы. - Да, это я. Ты позвал меня, я так испугалась... Тебе, наверно, что-то приснилось. - Приснилось? А-а, да, припоминаю, - хрипло пробормотал он. - Ну вот и хорошо... - Клаудия неловко попятилась, но отойти не успе- ла: руки Тайлера обвили ее талию. Она замерла, не в силах оторвать от него глаз. - Пусти меня, - задыхаясь, потребовала она. От опасной бли- зости его тела у нее закружилась голова, сердце учащенно забилось. - Мне нужно идти. - Нет, твое место здесь, рядом со мной! Горячечный блеск его глаз обжигал ее - она зажмурилась. - Тайлер, это нечестно. - Клаудия, ты нужна мне как никогда. Ни одну женщину я не желал так сильно. Открыв глаза, она взглянула на него. - Тайлер... - Не уходи, умоляю, останься со мной. - Его голос упал до шепота. - Позволь мне любить тебя... - Эта тихая мольба окончательно сломила ее сопротивление. Воздух вокруг них словно раскалился, дышать стало нечем. Напрягшееся тело Тайлера тянулось к Клаудии, открыто заявляя о своих правах. Обуре- вавшее ее желание вряд ли могло служить ей защитой, скорее, наоборот... Страсть захлестнула ее, она опустилась на постель и прильнула к Тайлеру. Он притянул к себе ее голову и впился в ее губы. Когда его ищущий язык настойчиво вторгся в глубь ее рта, ее словно опьянил сильный наркотик. Какое наслаждение!.. Все преграды рухнули, все сомнения развеялись как дым. Они вновь узнавали, открывали друг друга. Клаудия осыпала поце- луями лицо Тайлера. Он распахнул полы ее короткого шелкового пеньюара и с силой прижал к себе трепещущее тело. Ее легкое одеяние соскользнуло на пол. Тайлер перевернул ее на спину, и она обвила его руками, выгибая спину, чтобы ощутить прикосновение шел- ковистых завитков на его груди. Сладкая истома овладела ими, Тайлер вскрикнул от наслаждения, и Клаудия ответила ему глубоким вздохом. Его губы коснулись ее шеи - она задрожала, забилась в его объятиях. Горячие руки гладили ее тело, чутко откликавшееся на каждое прикоснове- ние. Магия ласк Тайлера завораживала ее, пьянила, как волшебный любовный напиток. Его рука блуждала по ее бедру, словно завоевывая дюйм за дюй- мом. Легкие поглаживания, напоминающие прикосновения пальцев музыканта к струнам чудесной арфы, будоражили ее кровь, наполняли жаром каждую кле- точку тела. Когда ее напряжение достигло предела, его губы нашли ее рот. Низкий гортанный стон вырвался из груди Клаудии, она впилась ногтями в плечи Тайлера, пылко отвечая на поцелуй, и выгнулась, чтобы полнее ощутить тяжесть его ладони в низу живота. Оторвавшись на секунду от его губ, она, как сквозь туман, увидела над собой его счастливое лицо и тут же почувствовала влажность его языка в ямке на шее, где пульсировала го- лубая жилка. Он инстинктивно находил те потайные места, прикосновение к которым возбуждало ее до безумия. Чувствуя, как она вся дрожит словно в лихорад- ке, он начал обводить пальцами напрягшиеся розовые соски, не торопясь дотронуться до них. Клаудия накрыла ладонью его руку, словно умоляя по- жалеть ее, и он наконец внял ее мольбе: его пальцы сомкнулись на ее сос- ке, подобном упругому, нераскрывшемуся бутону. - Ты настоящий дьявол, - прошептала Клаудия, когда он убрал руку и прижался к соску губами. Внезапно он поднял голову, и Клаудия застонала от разочарования, про- тянув руки, чтобы снова привлечь его к себе, но он отвел их и лег рядом. Она приподнялась на локте, ища объяснения в его глазах. - Дотронься до меня, Клаудия. Я так люблю твои руки! Она обвела глазами все его тело и позволила своим пальцам ласкать его, возбуждаясь от сдавленных стонов, слетавших с губ Тайлера. Собственная смелость поразила ее. Только с Тайлером она могла так свободно выражать свою любовь. Гордон сковывают ее страстную натуру, Тайлер же раскрепостил ее. Она с радостью дарила ему то же наслаждение, которое только что испытала сама, и, почувствовав, что довела его до исступления, в свою очередь остановилась, глядя на него сверху вниз. - Ты сводишь меня с ума, - хрипло пробормотал он. - Это доставляет мне удовольствие. - Нет, дорогая, нам обоим, - заявил он и притянул ее к себе. Клаудия склонилась над ним, ища его губы. Он перевернул ее на спину и раздвинул ей ноги, сгорая от желания довести до высшей точки напряжение, которое они создали утонченной любовной игрой. Клаудия судорожно вздохнула и раскрылась ему навстречу. Он попытался отдалить миг полного слияния, но их обоюдная жажда была слишком велика. Теряя над собой контроль, он вскрикнул, и их закружил огненный водоворот страсти. Потрясенные почти невыносимым наслаждением, они словно парили в заоблачных высях, освободившись от земного притяжения, и только стук сердец напоминал им о бренности сплетенных тел. Долгое время они лежали без движения, не в силах пошевелиться. Нако- нец Тайлер собрал остатки сил и отпустил Клаудию. Она поежилась, ощутив прохладное дуновение на разгоряченной коже. Ее веки отяжелели, глаза слипались, но она прогнала обволакивающее забытье, желая продлить вол- шебство этих минут. Тайлер положил голову ей на плечо, и теплое дыхание защекотало ее влажную шею. Клаудия ласково взъерошила его волосы. Ее сердце переполняла благо- дарность, ей так много хотелось ему сказать. - Тайлер... - шепнула она, но он не ответил, и она поняла, что он погрузился в сон. Нежная улыбка заиграла на ее губах. Ничего, завтра будет новый день. Они еще успеют наговориться. С тихим вздохом блаженства она закрыла гла- за и позволила сну овладеть ею. Клаудию разбудило веселое птичье щебетание за окном. Открыв глаза, она зажмурилась от яркого солнечного света. Сладкая истома наполнила ее тело, вызывая в памяти события прошедшей ночи. Потянувшись, она повернула голову. Тайлера радом не было. Легкое облачко разочарования набежало на ее лицо, стирая с губ улыб- ку, подобно тому как грозовая туча скрывает радостный блеск солнца. По- чему он не разбудил ее? Ей так хотелось пожелать ему доброго утра и, мо- жет быть, еще раз испытать восторг страсти... Эта ночь стала для них на- чалом новой жизни, залогом грядущего счастья, но... Клаудия чувствовала бы себя еще счастливее, если бы, проснувшись, увидела его любящие глаза. Придерживая простыню, Клаудия села в постели и взглянула на бу- дильник. Десять часов! Неудивительно, что Тайлер уже встал. Должно быть, он давно работает в своем кабинете. Видимо, он решил, что проявил забо- ту, позволив ей поспать подольше, и не понял, что она предпочла бы прос- нуться одновременно с ним или хотя бы позавтракать вместе. Теперь при- дется ждать ленча или прервать его занятия, рискуя навлечь на себя его справедливый гнев. Чувственная улыбка коснулась ее губ. Сегодня он вряд ли сильно рассердится. Она вскочила с постели и, накинув пеньюар, вернулась в свою комнату. Минут через десять, приняв душ и надев бирюзовые шорты и белую блузку без рукавов, она спустилась вниз. Натали и Венди нигде не было видно - наверно, они уже ушли гулять, но в кухне кто-то негромко напевал. Мэри, закатав рукава до локтей, энер- гично месила тесто. Увидев Клаудию, она приветливо улыбнулась и стряхну- ла с рук муку. - Доброе утро, Мэри! Какой сегодня чудесный день, правда? - восклик- нула Клаудия. Круглое лицо экономки просияло. - Батюшки, да вы, похоже, в отличном настроении. Кофе хотите? - Она повернулась к плите. Клаудия рассмеялась. - Две чашки, пожалуйста. Я буду пить кофе с Тайлером. Да, я очень, очень счастлива! - подтвердила она. - Вот и хорошо, - кивнула Мэри, наливая кофе. - И, между прочим, дав- но пора. Берите поднос. Я прослежу, чтобы вам не мешали. Чмокнув пожилую женщину в щеку, Клаудия взяла поднос. - Вы просто золото! Счастье переполняло ее, она готова была петь от радости! Танцующей походкой она направилась к кабинету. Толкнув локтем дверь, прошла внутрь и улыбнулась Тайлеру. Завидев ее, тот нахмурился. - Привет! Сделай перерыв, дорогой. Я принесла кофе, - объявила она и поставила поднос на стол. Потом подошла к Тайлеру и обняла его. - С доб- рым утром, милый. Я проснулась, а тебя нет, почему ты меня не разбудил? - Я думал, тебе захочется поспать подольше. Она тихо засмеялась, расстегивая его рубашку и запуская под нее руки. - Тебя я хочу больше. Он поймал ее запястья. - Перестань, Клаудия, у меня нет на это времени, - строго сказал он. - На это время всегда найдется, - пошутила она и потянулась к нему, но Тайлер резко отстранился. Клаудия с удивлением взглянула на него. - Я сказал "нет", - повторил он. Пораженная, Клаудия опустила руки. - Я не понимаю... Вчера вечером... Тайлер поморщился. - Это было вчера. Сегодня я слишком занят, чтобы заниматься глупостя- ми. Она похолодела. - Глупостями?! - воскликнула она, не сводя глаз с его нахмуренного лица. - Мы любили друг друга, а не занимались глупостями. - Тайлер нетерпеливо вздохнул: - Боюсь, это была ошибка, но... Жгучая боль пронзила все ее существо. - Значит, ты просто использовал меня! - закричала она, не дав ему за- кончить. На подбородке Тайлера дернулся мускул. - Клаудия, у меня нет времени на объяснения, - пробормотал он, взгля- нув на часы. У нее подкосились ноги. - Вчера ты добился от меня всего, чего хотел. Я попалась на твою удочку, как последняя дура! Оказывается, ты совсем не такой, каким я те- бя считала! - Всхлипнув, она повернулась и опрометью бросилась к двери, не слушая Тайлера, который что-то кричал ей вдогонку. Однаединственная мысль билась в ее мозгу: он обманул ее, обвел вокруг пальца! Скорее прочь отсюда! Не хватало еще разрыдаться перед ним. Добежав до гостиной, Клаудия остановилась, наткнувшись на удивленный взгляд Мэри Барретт, стиравшей пыль с мебели. Прежде чем они успели что-то сказать, Клаудия услышала за спиной торопливые шаги и оцепенела. Это Тайлер! Собрав все силы, она повернулась к нему и гордо подняла го- лову. Он нес саквояж, через руку был перекинут плащ. - Я должен уехать, - буркнул он. - Не знаю, когда вернусь. Сейчас мне некогда объяснять. Клаудия передернула плечами. - Нет необходимости. Я все поняла. Тайлер открыл рот, хотел что-то добавить, но передумал. - Я позвоню. Она язвительно усмехнулась: - Натали очень обрадуется. Тайлер бросил на нее негодующий взгляд. - К черту все! - взорвался он, резко повернулся и вышел. Спустя нес- колько минут Клаудия услышала, как он заводит мотор своей машины. - Будь ты проклят, Тайлер Монро, - прошептала она, изо всех сил пыта- ясь сдержать слезы. Острая ненависть к нему и к себе нахлынула на нее. Она совершила величайшую глупость в своей жизни: поверила, что Тайлер любит ее, что прошлая ночь для него что-то значила! Нет, кое-что, конеч- но, значила: он хотел овладеть ею и добился своего. А она не возражала. И это самое обидное! - Что это с хозяином? Какая муха его укусила? Что-то случилось? - со- чувственно спросила Мэри, подходя к Клаудии. Клаудия стиснула зубы: - Он отказался от кофе. Мэри сокрушенно покачала головой: - Похоже, вы поссорились. Не переживайте, мистер Тайлер скоро вернет- ся, и все уладится. Клаудия содрогнулась и обхватила себя руками. - Сомневаюсь. - Я вам точно говорю. Он же любит вас, правда? - Вы так думаете? - Сама она теперь была уверена в обратном. - Ох, я знаю, он не хочет признаться, но поверьте моему слову: так оно и есть. Вам только надо заставить его проявить свою любовь, - рассу- дительно сказала экономка. Клаудия горестно рассмеялась. - Мне казалось, я уже это сделала. Я вообще сделала все, что могла. - Мужчин нелегко понять, но ведь вы женщина. Мы знаем разные уловки, чтобы заставить их проговориться, - продолжала Мэри. Клаудия вздохнула. - Я знаю, вы желаете мне добра, Мэри, и очень вам признательна, но все гораздо сложнее. - Она натянуто улыбнулась. - Пожалуй, пойду прой- дусь. Экономка проводила ее задумчивым взглядом. Постепенно лицо ее прояс- нилось. Иногда кое-кого нужно вовремя подтолкнуть, подумала она и, напе- вая себе под нос, снова взялась за работу. Прошло несколько дней. Клаудия тяжело переживала размолвку с Тайле- ром. Она похудела, побледнела, плохо спала по ночам. Она никак не могла смириться со своим унижением и ругала себя за глупость и наивность. От- давшись Тайлеру с такой легкостью, она предала самое себя. Если Тайлер и использовал ее, то сделал это с ее согласия, вот что самое обидное. Натали и Венди почувствовали неладное, но ни о чем не спрашивали. Де- вочка со свойственной ей чуткостью старалась развлечь мать и не отходила от нее ни на шаг. Клаудию трогало такое внимание, и она делала над собой героические усилия, чтобы казаться веселой и беззаботной. Как ни стран- но, с каждым днем это становилось все легче. Вскоре Клаудия заметила, что Натали иногда шепчется с гувернанткой. Неужели они чтото замышляют? Надо бы выяснить, рассеянно думала Клаудия, озабоченная более важной проблемой. Она приняла решение: когда Тайлер вернется, она уедет отсюда. Она уже звонила в агентство по продаже нед- вижимости и просила прислать проспекты. Другого выхода нет: остаться с ним под одной крышей - значит подтвердить, что она не прочь продолжить их связь, а гордость не позволяла ей пойти на это. Как странно все обер- нулось... Еще один этап ее жизни кончился, не успев начаться. Ничего не поделаешь, надо смириться. Скоро они с Натали заживут своим домом, и все наладится. Через неделю после отъезда Тайлера, когда Клаудия завтракала на тер- расе, она вдруг услышала голос дочери. Натали вихрем неслась через лу- жайку, бедная Венди едва поспевала за ней. Клаудия обняла дочь, чувствуя, как светлеет у нее на душе. - Я думала, ты никогда не проснешься! - пожаловалась Натали, усажива- ясь рядом и отправляя в рот гренок с тарелки матери. - Но ведь еще нет и девяти, - запротестовала Клаудия и улыбнулась за- пыхавшейся Венди. - Я хочу попросить тебя, мама... - сказала Натали с набитым ртом. - Ну прямо никак не могла дождаться, когда ты встанешь. Клаудия подавила улыбку. - Прости меня, малыш. Если бы я знала, что это так срочно, я бы вооб- ще не ложилась. Натали рассмеялась, но тут же посерьезнела. - Только обещай, что согласишься. Я сказала Венди, что ты не будешь возражать. Заподозрив неладное, Клаудия насторожилась: - Так и сказала? Не соглашусь, пока не узнаю, что ты задумала. - Я про море говорю, - сердито заявила Натали, будто они уже сто раз это обсуждали. - Давай поедем в Уэльс. У Тайлера там домик, мы можем в нем пожить. Здесь такая жара! Ну пожалуйста! - Натали умоляюще посмотре- ла матери в глаза. - Ты хочешь поехать к морю? - с сомнением пробормотала Клаудия и воп- росительно взглянула На Венди. Та пожала плечами. ~ Почему бы и нет, миссис Петерсон? Натали чувствует себя хорошо. По- ездка пойдет ей на пользу, если она будет под нашим присмотром. Но я предупредила ее, что решать вам. Клаудия кивнула, но ответила не сразу. Домик на берегу моря... Звучит заманчиво. Может, это как раз то, что нужно, чтобы отвлечься от тяжелых мыслей. Тайлер не сможет упрекнуть ее: он уехал, оставив на ней все до- машние дела. И потом, она же собирается начать новую, самостоятельную жизнь, так почему бы не начать ее прямо сейчас? - А что, идея прекрасная, - сказала она вслух. - Мы могли бы устраи- вать на пляже пикники и вообще делать все, что ты захочешь. Натали вскочила и повисла на шее у матери, чуть не задушив ее. - Вот здорово! Я знала, что ты согласишься! Когда поедем, сегодня? Ее энтузиазм передался Клаудии. - Можно и сегодня, что нам мешает? Если только в доме Тайлера есть все необходимое. Ну и, конечно, надо собраться, купить еды. - Пойду скажу Мэри, она нам пирогов напечет. Стоя у матери за спиной, Натали подмигнула Венди, подняв вверх большой палец, и умчалась в дом, на бегу зовя Мэри. Женщины переглянулись и рассмеялись. - Может, я зря согласилась? - заколебалась Клаудия. Венди встала: - О, не жалейте об этом. Я уверена, что поездка всем нам будет на пользу. Пойду собирать вещи, не то Натали задаст нам жару. Допив кофе, Клаудия тоже поднялась. - Раз так, давайте я вам помогу, - предложила она. Женщины направи- лись в дом, обсуждая детали предстоящей поездки. Домик Тайлера на побережье оказался очень старым. Он примостился у подножия холма в конце широкой тенистой аллеи. Его окружал заросший по- левыми цветами сад, в который когда-то вложили много труда и заботы. Ка- менные стены были покрыты побегами зеленого плюща, достигавшими черепич- ной крыши, под окнами кое-где краснели дикие розы. От калитки убегала вниз извилистая тропинка, ведущая к морю. Тишину нарушал лишь равномер- ный шум прибоя. Как только Клаудия остановила машину, Натали выскочила и стремглав помчалась к морю. Клаудия достала из сумки ключ, который вручила ей Мэри Барретт, и направилась к двери. Войдя внутрь, они с Венди сразу оказа- лись в просторной гостиной, к которой примыкала большая кухня. В дальнем углу виднелась деревянная лестница, ведущая на второй этаж, где находи- лись ванная и три спальни: две довольно большие, а третья совсем ма- ленькая, длинная и узкая, как коробка из-под обуви. Пока женщины обходи- ли дом, вернулась Натали, и сообща они начали устраиваться на новом мес- те. Разложив вещи и продукты, они отправились на пляж и пробыли там часа два перед чаем. Утомленная поездкой и новыми впечатлениями, Натали нача- ла, зевать, глаза у нее слипались, и Венди без труда удалось уговорить ее лечь в постель. К десяти часам Клаудия и сама неудержимо захотела спать. Венди уже поднялась в свою комнату, и Клаудия решила последовать ее примеру, пред- варительно заперев дверь. Через несколько минут она легла и заснула, как только голова коснулась подушки. Прошло несколько дней, похожих один на другой. Большую часть времени они проводили на пляже, возвращаясь в дом, только чтобы поесть, и в одиннадцать часов уже крепко спали. Клаудия запретила себе предаваться тоске. Она с удовольствием прибирала комнаты, готовила еду, отвергая по- мощь Венди. Лекарство, которое она сама себе "прописала", подействовало: утомившись за день, она сразу засыпала крепким здоровым сном без снови- дений и просыпалась на рассвете бодрая и отдохнувшая. К середине недели запас продуктов подошел к концу, и Клаудия, взяв Натали, отправилась в близлежащий городок, чтобы кое-что купить. Садя за рулем, она поздравила себя с тем, что приняла правильное решение, прие- хав сюда. Она почти не думала о Тайлере - не чаще одного или двух раз в день. Со временем ей станет легче. Между ними все кончено, пусть не на- деется на продолжение их отношений. Однажды она поддалась на его угово- ры, проявила слабость, но больше это не повторится. Дважды она в эту ло- вушку не попадется. Ей нужно или все, или ничего, иначе она потеряет уважение к себе. Хватит того, что она позволила ему использовать себя, но это было в первый и последний раз! Ничего, что у нее сердце кровью обливается, стоит только вспомнить о нем, - она сумеет справиться, дока- жет ему, что она человек, а не удобная любовница. Купив все необходимое, они осмотрели развалины старого замка, потом вынули из багажника несколько бутылок кока-колы, жареного цыпленка, хрустящий картофель и отлично пообедали прямо на пляже. Отдохнув, побе- гали наперегонки по берегу, радостно хохоча и обливая друг друга водой, соорудили из влажного песка настоящий дворец, хотя у них не было с собой ни ведерка, ни лопатки. Прежняя сдержанность Натали растаяла, как снег на солнце, с каждым днем мать и дочь все больше сближались. Безграничная любовь словно окружала их золотым сиянием. Никто никогда не сможет нас разлучить, думала Клаудия, глядя в счастливые глаза дочери. На обратном пути они распевали песни и веселились от души. Когда они наконец добрались до дома и вошли в гостиную, нагруженные сумками и па- кетами, Венди говорила по телефону. Завидев Клаудию, она повесила труб- ку. - Это мне звонили? - с надеждой спросила Клаудия, ставя на стол тяже- лую коробку. Может, Тайлер наконец вспомнил о ней? Сердце у нее екнуло, но Венди отрицательно покачала головой. - Нет, миссис Петерсон. Я говорила с мамой. - Она немного помолчала. - Не помню, говорила ли я вам, что она живет в двух шагах отсюда. У моих родителей небольшая ферма. - Она взяла со стола какую-то баночку и при- нялась разглядывать ее так внимательно, словно ожидала, что та загово- рит. - Э-э... понимаю, что это несколько самонадеянно с моей стороны, но... не разрешите ли вы мне навестить их сегодня вечером? Если вы не против, я взяла бы машину, переночевала у родителей, а завтра утром вер- нулась бы. - Конечно, я не против, Венди. Более того, я должна была сама вам это предложить. Вы же совсем не отдыхаете! Так что берите машину и поезжайте прямо сейчас. - Спасибо. У меня к вам еще одна просьба... Можно я возьму с собой Натали? Я обещала показать ей животных на ферме. Не беспокойтесь, ферма в пяти милях отсюда, так что Натали не устанет в дороге. Клаудия слегка растерялась, но, увидев, с какой надеждой дочь смотрит на нее, поняла, что не сможет отказать. В конце концов, они разлучаются всего на несколько часов. Она рассмеялась. - У меня такое чувство, что, если я скажу "нет", житья мне не будет. Хорошо, можете ехать, но помни, Натали, ты должна хорошо себя вести, иначе тебя больше не пригласят. - Конечно, мамочка, обещаю! - торжественно заявила Натали. Клаудия с сомнением покосилась на нее и погладила по голове. - Ладно, беги собирай свои вещи. Надень джинсы и кроссовки. Насколько я помню, на фермах есть места, где довольно грязно. Желаю хорошо провес- ти время! Спустя час Веди и Натали уехали. Клаудия проводила взглядом машину и помрачнела, чувствуя себя одинокой и покинутой. Наступившая тишина нача- ла действовать ей на нервы. Умом она понимала, что напрасно так расстра- ивается: Натали завтра вернется, не на век же они расстались. Однако тревога за дочь не отпускала ее. После всего, что ей пришлось пережить, нелегко поверить, что теперь, они всегда будут вместе. Прошлое еще долго будет напоминать о себе. Клаудия решительно встряхнула головой и занялась делами, надеясь, что так время пройдет скорее. Остаток дня она провела в саду: подстригла траву, прополола заросшие сорняками цветочные клумбы. Окинув удовлетво- ренным взглядом результаты своего труда, она вернулась в дом, наполнила ванну и с наслаждением погрузилась в горячую воду. Потом вымыла голову, накинула шелковый халат, приготовила себе кофе и бутерброды и устроилась в гостиной. Прихлебывая кофе, она раскрыла книжку, которую привезла с собой. Однако не успела прочесть первую страницу, как за окном послышал- ся шум мотора. Кто это может быть? Нахмурившись, Клаудия отложила книгу. Скорее всего, кто-то случайно свернул сюда и скоро обнаружит свою ошиб- ку: дорога кончалась у двери коттеджа Тайлера и дальше проезда не было. За то время, что они здесь жили, так уже случалось не раз. Придется вый- ти и объяснить незадачливому водителю, как проехать в город. Клаудии стало не по себе: одно дело - говорить с посторонними днем и совсем дру- гое - вечером, почти ночью... Она с сомнением оглядела свой халат. Не самая подходящая одежда для беседы с незнакомым человеком. Однако времени на переодевание нет: маши- на резко затормозила перед домом, послышались уверенные мужские шаги... Громкий стук в дверь заставил Клаудию вздрогнуть. Вскочив с дивана, она туже затянула пояс на талии. Внезапно ее осени- ла неплохая идея. Она громко произнесла: - Натали, не выпускай собаку из кухни! - Пусть незваный гость думает, что она не одна. Клаудия отодвинула задвижку и открыла дверь. Но когда она увидела, кто перед ней стоит, заготовленные слова застряли у нее в горле. - Тайлер! ГЛАВА ДЕСЯТАЯ - Да, Тайлер! - загремел он и шагнул вперед, захлопнув за собой дверь. Клаудия невольно попятилась. Она была так поражена, что не могла ничего сказать, только смотрела на него в немом изумлении. Он выглядел очень усталым, на лице проступили морщины, глаза гневно сверкали. Волосы у него растрепались, руки непро- извольно сжимались в кулаки, словно он старался держать в узде душившую его ярость. Если учесть обстоятельства, при которых они расстались, его поведение по меньшей мере странно... И вдруг ее осенило! Он так взбешен, потому что она поступила по-своему, уехала без его разрешения и увезла с собой Натали. Клаудия не на шутку рассердилась. У нее тоже есть права! Она свобод- ная женщина и вольна поступать, как ей заблагорассудится. Пусть не дума- ет, что может безнаказанно оскорблять ее только потому, что она увезла Натали без его ведома! - Опять сбежала, Клаудия? Похоже, это вошло у тебя в привычку! - про- цедил он сквозь стиснутые зубы, едва сдерживаясь. Она так удивилась, что потеряла бдительность, и две сильных руки впи- лись в ее плечи, точно железные клещи. Однако он не стал трясти ее, как она ожидала, а притянул к себе, схватил за слегка влажные и душистые от шампуня волосы и оттянул назад ее голову, пока их глаза не встретились. Она беспомощно смотрела на него, не зная, что и думать. - Господи, я готов был тебя убить, - хрипло пробормотал Тайлер. - Имей в виду, ты убежала от меня в последний раз. Ясно, Клаудия? В пос- ледний! Ничего ей не было ясно, она не понимала, что происходит. Но главное сейчас - успокоить его. - Да-да, ясно, только отпусти меня, - сказала она, и он тут же прижал ее голову к груди. О Боже, он так крепко держит ее, словно вообще не со- бирается отпускать! До нее донесся его хриплый стон: - Зачем ты это сделала? Потому что я уехал? Но я же предупредил, что вернусь. Черт возьми, Клаудия, я понимаю, что не сказал самого главного, но я думал, ты знаешь... Клаудия словно бродила в тумане с завязанными глазами. Она понимала только одно: он очень взволнован. - Что знаю? - прошептала она. - Что я люблю тебя, что ты нужна мне...выговорил он со страстью, не оставлявшей сомнений в его искренности. - Когда я вернулся и Мэри сказа- ла, что ты ушла, я не поверил своим ушам. Однако, убедившись, что ты забрала все свои вещи, я не мог прийти в себя... Думал, что потерял тебя навсегда из-за собственного упрямства. Клаудия ахнула и зажала рот рукой. Мэри сказала, что она уехала?! Спрятала ее вещи, чтобы подкрепить свою ложь? Невероятно! И после этого Тайлер бросился за ней, примчался как ошпаренный! Это еще более неверо- ятно! - Мэри сообщила тебе, что я здесь? - спросила она, с трудом переводя дыхание. Неожиданное признание Тайлера потрясло ее до глубины души. Он любит ее! Любит по-настоящему! Тайлер заглянул ей в глаза. - Не сердись на нее. Я так расстроился, что она сжалилась надо мной и сказала, что еще не все потеряно. "У вас есть еще один, последний шанс вернуть ее. Скажите ей, как сильно вы ее любите, и она, может быть, пе- редумает", - посоветовала мне эта добрая женщина. Знаю, я вел себя ужас- но, но, если ты вернешься ко мне, клянусь: я не дам тебе повода усом- ниться в моей любви. Дважды он произнес слова, которые она уже и не надеялась услышать. Вообще-то надо бы сказать ему всю правду, но тогда она подведет Мэри, искренне желавшую ей добра. Да сейчас это и неважно. Клаудия мгновенно забыла все обиды и унижения, главное - он любит ее! - Ты все еще хочешь меня убить? - тихо спросила она, и глаза ее заси- яли, как звезды. Тайлер покачал головой, стараясь проглотить ком, застрявший в горле. - Нет, я хочу жениться на тебе как можно скорее. Ты выйдешь за меня замуж? Клаудия высвободила руку и нежно погладила его по небритой щеке. - Я люблю тебя. Неужели ты до сих пор не понял, что я хочу прожить с тобой всю жизнь, вместе состариться и умереть в один день? Да, я выйду за тебя замуж. Глаза Тайлера радостно вспыхнули, он поймал ее руку и поцеловал в ла- донь. - Благодарю тебя. Обещаю, ты никогда не пожалеешь об этом. - Я никогда не жалела, что полюбила тебя, Тайлер, и так будет всегда. Он поднял голову и улыбнулся. - Мэри права, я тебя недостоин. - Миссис Барретт - замечательная женщина, но и она иногда ошибается, - шутливо возразила Клаудия. Как ловко Мэри провела Тайлера! - У тебя усталый вид. Тайлер нетерпеливо отмахнулся. - Я совершенно измучен, но это неважно, - заявил он. Клаудия выскользнула из его объятий, чувствуя себя виноватой. - Я приготовила кофе и бутерброды. Сними куртку и отдохни немного, я все принесу сюда. Тебе с сыром и помидорами? Тайлер сбросил куртку и опустился на диван, потирая Шею. - Да, спасибо. - Подожди минутку. - Клаудия направилась в кухню, но вдруг останови- лась и обернулась. - Да! Натали... Тайлер перебил ее: - Не волнуйся, она ничего не знает. Мэри отправила ее погостить на ферму родителей Венди. У Клаудии отвисла челюсть. - А-а... ну, тогда все в порядке, - пробормотала она и скрылась в кухне. Оставшись одна, она изумленно покачала головой. Значит, они все сговорились? Иначе откуда Мэри узнала о поездке на ферму? Наверно, эко- номка предупредила Венд и rto телефону, что Тайлер едет сюда. А раз Вен- ди участвовала в заговоре, значит, и без Натали не обошлось. Клаудия не знала, сердиться ей или смеяться. Самые близкие ей люди расставили Тай- леру ловушку, и он попался! Они рассчитывали, что он тут же бросится ее разыскивать, и оказались правы. А если бы он не приехал? Однако они не ошиблись в своих предположениях, значит, понимали то, чего не видела она сама, - что Тайлер любит ее... Так может ли она сердиться? Позже, после незатейливого ужина, Клаудия попыталась объясниться. - Тайлер, насчет моего бегства... - робко начала она. Он повернулся к ней и взял ее руки в свои. - Не надо ничего объяснять. Ты преподала мне суровый, но необходимый урок. Я хорошо запомнил твои слова... Помнишь, ты однажды сказала: надо дорожить тем, что имеешь. Я чуть не потерял тебя и понял: мне нет жизни без тебя и Натали. - Его лицо приняло серьезное выражение. - Хочу тебя попросить... Когда мы поженимся, я мог бы удочерить Натали. Ты не про- тив? - Конечно, нет! - воскликнула Клаудия, вне себя от радости. К горлу подкатил тугой комок. - Натали будет счастлива. Синие глаза Тайлера потеплели. ~ Я хочу, чтобы мы стали настоящей семьей. Клаудия бросилась ему на шею, глаза ее заблестели от слез. - Я тоже мечтаю об этом. Но я не хочу, чтобы Натали была нашим единственным ребенком. Пусть у нее будут братья и сестры. Тайлер взял ее лицо в свои ладони и вытер ей слезы большими пальцами. - Я так тебя люблю, Клаудия, что, скорее всего, так и будет. Прошу, никогда больше не сомневайся во мне. С минуту он молча смотрел на нее, потом наклонился и нежно коснулся ее губ. Клаудия порывисто обняла его. Последовал долгий поцелуй. Когда они разомкнули объятия, оба дышали с трудом. Тайлер вгляделся в ее сияющее бесконечной любовью лицо, словно хотел навсегда запомнить зо- лотистый оттенок кожи, под которой пульсировала горячая кровь, чувствен- ный изгиб полураскрытых губ, белизну жемчужной полоски зубов. В ее гла- зах таилась невысказанная мольба, понятная без слов. Его реакция была мгновенной. Руки скользнули по стройной шее в вырез халатика, раздвигая его края, чтобы обнажить упругую грудь и насладиться совершенством ее формы. Когда его ладони коснулись ее груди, Клаудию пронзило острое желание. Ничто не могло сравниться с наслаждением, которое дарили ей искусные ру- ки Тайлера. Кровь бросилась ей в голову, сердце бешено стучало, ее била нервная дрожь и источаемый его пальцами жар проник в ее жаждущее тело. Она уткнулась лицом в шею Тайлера, покрывая ее легкими поцелуями, по- том стала покусывать мочку его уха и улыбнулась, уловив немедленный отк- лик: его пальцы крепче сжали ее отвердевшие соски. - Я хочу тебя, - еле слышно шепнул Тайлер, дрожа от сдерживаемого же- лания. В горле у Клаудии пересохло, она с трудом сглотнула, чтобы ответить: - Люби меня... - Она попыталась расстегнуть его рубашку, но пальцы не слушались, и Тайлер помог ей. Потом развязал пояс ее халата, тут же сос- кользнувшего с плеч к бедрам. Большие сильные руки Тайлера обняли Клаудию, и она отдалась их влас- ти, судорожно запрокинув голову. Ее сердце оглушительно колотилось, из груди рвались приглушенные стоны. Так не было еще никогда! Как остановить это мгновение, продлить до бесконечности восхитительное самозабвение? Клаудия не помнила, как они очутились на полу. Твердое тело Тайлера прижало ее к ворсистому ковру. Древний как мир инстинкт подсказал ей ритм движений, и она подчинилась ему, безмолвно умоляя, требуя, чтобы Тайлер утолил ее неистовую страсть. Прервав поцелуй, он приподнялся и заглянул в ее горящие глаза. - Здесь не самое удобное место, - пробормотал он. Клаудия повела плечами. - Нет-нет, где угодно, с тобой мне везде хорошо. - Может, отнести тебя наверх? - предложил он, гладя ее атласные бед- ра, отчего ее тело дрожало, как в лихорадке. - Нет! - вскрикнула она. - Я хочу тебя здесь и сейчас, возьми меня, я изнемогаю от любви... - Ее голос прервался. Тайлер сброски с себя остатки одежды, снова прильнул к ней, и они закружились в огненном вихре, уносясь все выше и выше... С губ Клаудии сорвался торжествующий крик удовлетворенного желания, и в туже секунду она услышала блаженный стон Тайлера. Возвращаясь к реальности после пережитого восторга, они разжали объятия и, обессиленные, лежали рядом, не открывая глаз. Их союз был аб- солютно совершенен, перед ними распахнулся новый, прекрасный мир, кото- рый знают только влюбленные. - Ты счастлива? - улыбнулся Тайлер, приподнявшись на локте. Клаудия накрутила на палец прядь его темных волос. - Очень!.. Они помолчали, наслаждаясь близостью, которую чуть было не утратили навеки. Теперь, когда огонь сжигавшей их страсти угас, оставив ровное тепло, Клаудия решила: настало время кое-что выяснить. - Почему ты так внезапно уехал? - Едва выговорив эти слова, она по- чувствовала, что Тайлер снова напрягся, но уже по-другому. С минуту или две он молчал. - Прости, Клаудия, я невольно обидел тебя. Мы провели чудесную ночь, заставившую меня пересмотреть мои взгляды на жизнь. Когда ты утром зашла в кабинет, больше всего я хотел быть с тобой, но мне срочно надо было сделать одну вещь... У меня язык не повернулся сказать, что именно. Ви- дишь ли, я ездил к матери. - Ах, Тайлер... Он крепко сжал ее руку. - Когда я увидел ее впервые после долгой разлуки... прочитал альбо- мы... Боже мой, Клаудия, вся моя ненависть вдруг исчезла! - В его голосе слышалась мучительная боль. - Я знала, что так и случится. Теперь ты веришь, что она любит тебя? - Если эти альбомы не доказательство ее любви, тогда я вообще не знаю, что такое любовь. Мне понадобится много времени, чтобы заставить забыть зло, которое я ей причинил. Мои дедушка и бабушка обманули меня, заставили поверить, что она бессердечная женщина, бросившая своего ре- бенка. Возможно, они действовали из лучших побуждений, мы никогда не уз- наем этого, ведь оба уже в могиле... Слава Богу, судьба дала мне возмож- ность встретиться с матерью. Я провел с ней целый день... Потом нес- колько дней жил у друга, много размышлял и постепенно понял, что мне грозит опасность потерять самое дорогое - тебя. Тогда я вернулся домой, чтобы сказать тебе о своей любви... Клаудия облизнула пересохшие губы. - И узнал, что я уехала. - Вспомнив о "заговоре", в котором не прини- мала участия, она слегка покраснела. - Прости, но я так рада за вас с Нэнси. Если любишь, никогда не поздно все исправить. Ты встретишься с ней еще раз? - Да, нам о многом надо поговорить. Я сказал, что приглашу их на нашу свадьбу. Мама передала тебе привет и поздравления. - Спасибо, я так рада, что они будут с нами в этот прекрасный день. - Ее сердце переполняло такое счастье, что казалось, оно вот-вот разорвет- ся. Тайлер поднял, голову. - Для многих их присутствие явится полной неожиданностью. Кстати, представляю, как удивится Натали, когда узнает, что мы решили поже- ниться. Клаудия лукаво улыбнулась. - Нас ждут и другие сюрпризы. - Она весело расхохоталась, представив себе лицо Тайлера, когда он утром увидит здесь Натали и Венди. Тайлер удивленно взглянул на нее: - Не понимаю, что тебя так рассмешило. - Ничего. Ровным счетом ничего. Не обращай внимания, это я от счастья. Тайлер вздохнул. - Все-таки ты у меня какая-то сумасшедшая. Неизвестно, что ты выки- нешь в следующую минуту. Наверно, я тебя за это и люблю. - Он ласково погладил ее каштановые волосы. Верно, мысленно согласилась Клаудия. Я сумасшедшая, потому что я бе- зумно люблю тебя, и так будет всю жизнь!
|
|